1.
प्रकरण १
prakaraNa 1
2.
प्रकरण २
prakaraNa 2
3.
प्रकरण ३
prakaraNa 3
4.
प्रकरण ४
prakaraNa 4
5.
प्रकरण ५
prakaraNa 5
6.
प्रकरण ६
prakaraNa 6
7.
प्रकरण ७
prakaraNa 7
8.
प्रकरण ८
prakaraNa 8
9.
प्रकरण ९
prakaraNa 9
10.
प्रकरण १०
prakaraNa 10
11.
प्रकरण ११
prakaraNa 11
12.
प्रकरण १२
prakaraNa 12
13.
प्रकरण १३
prakaraNa 13
14.
प्रकरण १४
prakaraNa 14
15.
प्रकरण १५
prakaraNa 15
16.
प्रकरण १६
prakaraNa 16
•
प्रकरण १७
prakaraNa 17
18.
प्रकरण १८
prakaraNa 18
19.
प्रकरण १९
prakaraNa 19
20.
प्रकरण २०
prakaraNa 20
Progress:54.4%
6
धर्मार्थकाममोक्षेषु जीविते मरणे तथा। कस्याप्युदारचित्तस्य हेयोपादेयता न हि॥१७- ६॥
Only few great souls are free from attachment and repulsion to righteousness, wealth, desires, liberation, life and death.
english translation
dharmArthakAmamokSeSu jIvite maraNe tathA| kasyApyudAracittasya heyopAdeyatA na hi||17- 6||
7
वांछा न विश्वविलये न द्वेषस्तस्य च स्थितौ। यथा जीविकया तस्माद् धन्य आस्ते यथा सुखम्॥१७- ७॥
He neither desires end of this world, nor despise its continued existence. He lives the life as it is, feeling content and grateful.
vAMchA na vizvavilaye na dveSastasya ca sthitau| yathA jIvikayA tasmAd dhanya Aste yathA sukham||17- 7||
8
कृतार्थोऽनेन ज्ञानेने- त्येवं गलितधीः कृती। पश्यन् शृण्वन् स्पृशन् जिघ्रन्न् अश्नन्नस्ते यथा सुखम्॥१७- ८॥
Blessed by this knowledge, subsiding intelligence in Self, they stay content even in seeing, hearing, touching and eating.
kRtArtho'nena jJAnene- tyevaM galitadhIH kRtI| pazyan zRNvan spRzan jighrann aznannaste yathA sukham||17- 8||
9
शून्या दृष्टिर्वृथा चेष्टा विकलानीन्द्रियाणि च। न स्पृहा न विरक्तिर्वा क्षीणसंसारसागरे॥१७- ९॥
Keeping their gaze unoccupied, having stilled the tendency of their senses, they have no attachment or aversion for this feeble world.
zUnyA dRSTirvRthA ceSTA vikalAnIndriyANi ca| na spRhA na viraktirvA kSINasaMsArasAgare||17- 9||
10
न जगर्ति न निद्राति नोन्मीलति न मीलति। अहो परदशा क्वापि वर्तते मुक्तचेतसः॥१७- १०॥
Aha! in that supreme state, where there is no wakening, no sleep, no opening or closing of eyes, rarely someone with liberated consciousness stays.
na jagarti na nidrAti nonmIlati na mIlati| aho paradazA kvApi vartate muktacetasaH||17- 10||
Chapter 17
Verses 1-5
Verses 11-15
Library
Ashtavakra Gita
verses
verse
sanskrit
translation
english