Progress:49.3%

भोगं कर्म समाधिं वा कुरु विज्ञ तथापि ते। चित्तं निरस्तसर्वाशाम- त्यर्थं रोचयिष्यति॥१६- २॥

You can either enjoy fruits of your action or enjoy meditative state. Since you are knowledgeable, stopping all desires of your mind will give you more pleasure.

english translation

bhogaM karma samAdhiM vA kuru vijJa tathApi te| cittaM nirastasarvAzAma- tyarthaM rocayiSyati||16- 2||

hk transliteration by Sanscript