Ashtavakra Gita
Progress:42.3%
अष्टावक्र उवाच - यथातथोपदेशेन कृतार्थः सत्त्वबुद्धिमान्। आजीवमपि जिज्ञासुः परस्तत्र विमुह्यति॥१५- १॥
Sri Ashtavakra says - A man with honest approach can attain enlightenment by ordinary instructions. Without it even the life long curiosity is not going to help.
english translation
aSTAvakra uvAca - yathAtathopadezena kRtArthaH sattvabuddhimAn। AjIvamapi jijJAsuH parastatra vimuhyati॥15- 1॥
hk transliteration by Sanscriptमोक्षो विषयवैरस्यं बन्धो वैषयिको रसः। एतावदेव विज्ञानं यथेच्छसि तथा कुरु॥१५- २॥
Indifference in sense objects is liberation and interest in them is bondage. Knowing thus, do as you like.
english translation
mokSo viSayavairasyaM bandho vaiSayiko rasaH। etAvadeva vijJAnaM yathecchasi tathA kuru॥15- 2॥
hk transliteration by Sanscriptवाग्मिप्राज्ञामहोद्योगं जनं मूकजडालसं। करोति तत्त्वबोधोऽयम- तस्त्यक्तो बुभुक्षभिः॥१५- ३॥
Eloquent, intelligent and industrious men become calm, silent and inactive after knowing the Truth so the people who are after worldly pleasure discard it.
english translation
vAgmiprAjJAmahodyogaM janaM mUkajaDAlasaM। karoti tattvabodho'yama- tastyakto bubhukSabhiH॥15- 3॥
hk transliteration by Sanscriptन त्वं देहो न ते देहो भोक्ता कर्ता न वा भवान्। चिद्रूपोऽसि सदा साक्षी निरपेक्षः सुखं चर॥१५- ४॥
Neither are you this body nor this body is yours, you are not the doer of actions or the one who bears their results. You are consciousness, eternal witness and without desires so stay blissfully.
english translation
na tvaM deho na te deho bhoktA kartA na vA bhavAn। cidrUpo'si sadA sAkSI nirapekSaH sukhaM cara॥15- 4॥
hk transliteration by Sanscriptरागद्वेषौ मनोधर्मौ न मनस्ते कदाचन। निर्विकल्पोऽसि बोधात्मा निर्विकारः सुखं चर॥१५- ५॥
Liking and disliking are traits of mind and you are not mind in any case. You are choice-less. You are of the form of knowledge and flawless so stay blissfully.
english translation
rAgadveSau manodharmau na manaste kadAcana। nirvikalpo'si bodhAtmA nirvikAraH sukhaM cara॥15- 5॥
hk transliteration by Sanscript1.
प्रकरण १
prakaraNa 1
2.
प्रकरण २
prakaraNa 2
3.
प्रकरण ३
prakaraNa 3
4.
प्रकरण ४
prakaraNa 4
5.
प्रकरण ५
prakaraNa 5
6.
प्रकरण ६
prakaraNa 6
7.
प्रकरण ७
prakaraNa 7
8.
प्रकरण ८
prakaraNa 8
9.
प्रकरण ९
prakaraNa 9
10.
प्रकरण १०
prakaraNa 10
11.
प्रकरण ११
prakaraNa 11
12.
प्रकरण १२
prakaraNa 12
13.
प्रकरण १३
prakaraNa 13
14.
प्रकरण १४
prakaraNa 14
प्रकरण १५
prakaraNa 15
16.
प्रकरण १६
prakaraNa 16
17.
प्रकरण १७
prakaraNa 17
18.
प्रकरण १८
prakaraNa 18
19.
प्रकरण १९
prakaraNa 19
20.
प्रकरण २०
prakaraNa 20
Progress:42.3%
अष्टावक्र उवाच - यथातथोपदेशेन कृतार्थः सत्त्वबुद्धिमान्। आजीवमपि जिज्ञासुः परस्तत्र विमुह्यति॥१५- १॥
Sri Ashtavakra says - A man with honest approach can attain enlightenment by ordinary instructions. Without it even the life long curiosity is not going to help.
english translation
aSTAvakra uvAca - yathAtathopadezena kRtArthaH sattvabuddhimAn। AjIvamapi jijJAsuH parastatra vimuhyati॥15- 1॥
hk transliteration by Sanscriptमोक्षो विषयवैरस्यं बन्धो वैषयिको रसः। एतावदेव विज्ञानं यथेच्छसि तथा कुरु॥१५- २॥
Indifference in sense objects is liberation and interest in them is bondage. Knowing thus, do as you like.
english translation
mokSo viSayavairasyaM bandho vaiSayiko rasaH। etAvadeva vijJAnaM yathecchasi tathA kuru॥15- 2॥
hk transliteration by Sanscriptवाग्मिप्राज्ञामहोद्योगं जनं मूकजडालसं। करोति तत्त्वबोधोऽयम- तस्त्यक्तो बुभुक्षभिः॥१५- ३॥
Eloquent, intelligent and industrious men become calm, silent and inactive after knowing the Truth so the people who are after worldly pleasure discard it.
english translation
vAgmiprAjJAmahodyogaM janaM mUkajaDAlasaM। karoti tattvabodho'yama- tastyakto bubhukSabhiH॥15- 3॥
hk transliteration by Sanscriptन त्वं देहो न ते देहो भोक्ता कर्ता न वा भवान्। चिद्रूपोऽसि सदा साक्षी निरपेक्षः सुखं चर॥१५- ४॥
Neither are you this body nor this body is yours, you are not the doer of actions or the one who bears their results. You are consciousness, eternal witness and without desires so stay blissfully.
english translation
na tvaM deho na te deho bhoktA kartA na vA bhavAn। cidrUpo'si sadA sAkSI nirapekSaH sukhaM cara॥15- 4॥
hk transliteration by Sanscriptरागद्वेषौ मनोधर्मौ न मनस्ते कदाचन। निर्विकल्पोऽसि बोधात्मा निर्विकारः सुखं चर॥१५- ५॥
Liking and disliking are traits of mind and you are not mind in any case. You are choice-less. You are of the form of knowledge and flawless so stay blissfully.
english translation
rAgadveSau manodharmau na manaste kadAcana। nirvikalpo'si bodhAtmA nirvikAraH sukhaM cara॥15- 5॥
hk transliteration by Sanscript