Arthashastra

Progress:8.4%

वानप्रस्थस्य ब्रह्मचर्यं भूमौ शय्या जटा अजिन धारणम् अग्नि होत्र अभिषेकौ देवता पित्र् अतिथि पूजा वन्यश् च आहारः ॥

That of a Vanaprastha (forest-recluse) is observance of chastity, sleeping on the bare ground, keeping twisted locks, wearing deer-skin, fire-worship, ablution, worship of gods, ancestors, and guests, and living upon food stuffs procurable in forests.

english translation

vAnaprasthasya brahmacaryaM bhUmau zayyA jaTA ajina dhAraNam agni hotra abhiSekau devatA pitr atithi pUjA vanyaz ca AhAraH ॥

hk transliteration by Sanscript

परिव्राजकस्य जित इन्द्रियत्वम् अनारम्भो निष्किंचनत्वं सङ्ग त्यागो भैक्षव्रतम् अनेकत्र अरण्ये च वासो बाह्य आभ्यन्तरं च शौचम् ॥

That of an ascetic retired from the world (Parivrajaka) is complete control of the organs of sense, abstaining from all kinds of work, disowning money, keeping from society, begging in many places, dwelling in forests, and purity both internal and external.

english translation

parivrAjakasya jita indriyatvam anArambho niSkiMcanatvaM saGga tyAgo bhaikSavratam anekatra araNye ca vAso bAhya AbhyantaraM ca zaucam ॥

hk transliteration by Sanscript

सर्वेषाम् अहिंसा सत्यं शौचम् अनसूय आनृशंस्यं क्षमा च ॥

Harmlessness, truthfulness, purity, freedom from spite, abstinence from cruelty, and forgiveness are duties common to all.

english translation

sarveSAm ahiMsA satyaM zaucam anasUya AnRzaMsyaM kSamA ca ॥

hk transliteration by Sanscript

स्वधर्मः स्वर्गाय आनन्त्याय च ॥

The observance of one's own duty leads one to Svarga and infinite bliss (Anantya).

english translation

svadharmaH svargAya AnantyAya ca ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्य अतिक्रमे लोकः संकराद् उच्छिद्येत ॥

When it is violated, the world will come to an end owing to confusion of castes and duties.

english translation

tasya atikrame lokaH saMkarAd ucchidyeta ॥

hk transliteration by Sanscript