Arthashastra
मानुषेण अग्निना त्रिर् अपसव्यं परिगतम् अन्तःपुरम् अग्निर् अन्यो न दहति, न च अत्र अन्यो अग्निर् ज्वलति, वैद्युतेन भस्मना मृत् सम्युक्तेन करक वारिणा अवलिप्तं च ॥
No other kind of fire can burn that harem which is thrice circumambulated from right to left by a fire of human make (manushénágnina); nor can there be kindled any other fire. Nor can fire destroy that harem the walls of which are made of mud mixed with ashes produced by lightning, and wetted in hail-water (karaka-vári).
english translation
mAnuSeNa agninA trir apasavyaM parigatam antaHpuram agnir anyo na dahati, na ca atra anyo agnir jvalati, vaidyutena bhasmanA mRt samyuktena karaka vAriNA avaliptaM ca ॥
hk transliteration by Sanscript1.
प्रकरण-अधिकरण समुद्देशः
Enumeration of sections and books
2.
विद्याः
Enumeration of the sciences
3.
त्रयी स्थापना
Determination of the place of the Triple Vedas
4.
कृषि पशुपालन और व्यापार
Varta and Dandaniti
5.
वृद्ध संयोग
Association with elders
6.
काम श्रादि ६ शुरो त्याग
Casting out the group of six enemies
7.
राजर्षि का व्यवहार
The behavior of a sage-like king
8.
अमात्यों की नियुक्ति
Appointment of ministers
9.
मन्त्री और पुरोहितों की नियुक्ति
Appointment of counsellors and chaplain
10.
अमात्यों के हृदयगत सरल और कुटिल भावोंको गुप्तरोति से जानने के प्रकार
Ascertainment of the integrity or the absence of integrity of minister by means of secret tests
11.
गुप्तचरों की स्थापना
Appointment of persons in secret service
12.
गुप्तचरों की कार्यों पर नियुक्ति
Appointment of roving spies rules for secret servants
13.
अपने क्षेत्र में प्रलोभन देने योग्य और प्रलोभन न देने योग्य पक्षों पर नजर रखना
Keeping a watch over the seducible and non-seducible parties in one's own territory
14.
दुश्मन के क्षेत्र में प्रलोभन देने योग्य और प्रलोभन न देने योग्य पक्षों पर विजय प्राप्त करना
Winning over the seducible and non-seducible parties in the enemy"s territory
15.
मन्त्राधिकार
The topic of counsel
16.
राजदूतों की नियुक्ति
appointment of ambassadors
17.
राजपुत्रों से राजा की रक्षा
Guarding against princes
18.
राजकुमार के कर्तव्य
The conduct of a prince in disfavour) (Behaviour towards a prince in disfavour
19.
राज प्रणिधि
royal throne
राजभवन-निर्माण
Construction of the royal palace
21.
आत्म रक्षा
Concerning the protection of (the king's) own person
मानुषेण अग्निना त्रिर् अपसव्यं परिगतम् अन्तःपुरम् अग्निर् अन्यो न दहति, न च अत्र अन्यो अग्निर् ज्वलति, वैद्युतेन भस्मना मृत् सम्युक्तेन करक वारिणा अवलिप्तं च ॥
No other kind of fire can burn that harem which is thrice circumambulated from right to left by a fire of human make (manushénágnina); nor can there be kindled any other fire. Nor can fire destroy that harem the walls of which are made of mud mixed with ashes produced by lightning, and wetted in hail-water (karaka-vári).
english translation
mAnuSeNa agninA trir apasavyaM parigatam antaHpuram agnir anyo na dahati, na ca atra anyo agnir jvalati, vaidyutena bhasmanA mRt samyuktena karaka vAriNA avaliptaM ca ॥
hk transliteration by Sanscript