Arthashastra
पारावत प्लवक क्रव्य अदानां हस्ति नर वराहाणां च मूत्र पुरीषं कासीस हिङ्गु यव तुष कण तण्डुलाः कार्पास कुटज कोश अतकीनां च बीजानि गो मूत्रिका भाण्डी मूलं निम्ब शिग्रु फणिर्ज काक्षीव पीलुक भङ्गः सर्प शफरी चर्म हस्ति नख शृङ्ग चूर्णम् इत्य् एष धूमो मदन कोद्रव पलालेन हस्ति कर्ण पलाश पलालेन वा प्रणीतः प्रत्येकशो यावच् चरति तावन् मारयति ॥
The smoke caused by burning the powder made of the mixture of the dung and urine of pigeons, frogs, flesh-eating animals, elephants, men, and boars, the chaff and powder of barley mixed with kásísa (green sulphate of iron), rice, the seeds of cotton, kutaja (nerium antidysentericum), and kosátaki (lufta pentandra), cow's urine, the root of bhándi (hydroeotyle asiatica), the powder of nimba (nimba meria), sigru (hyperanthera morunga), phanirjaka (a kind of tulasi plant), kshíbapíluka (ripe coreya arborea), and bhánga (a common intoxicating drug), the skin of a snake and fish, and the powder of the nails and tusk of an elephant, all mixed with the chaff of madana and kodravá (paspalam scrobiculatum), or with the chaff of the seeds of hastikarna (castor oil tree) and palása (butea frondosa) causes instantaneous death wherever the smoke is carried off by the wind.
english translation
pArAvata plavaka kravya adAnAM hasti nara varAhANAM ca mUtra purISaM kAsIsa hiGgu yava tuSa kaNa taNDulAH kArpAsa kuTaja koza atakInAM ca bIjAni go mUtrikA bhANDI mUlaM nimba zigru phaNirja kAkSIva pIluka bhaGgaH sarpa zapharI carma hasti nakha zRGga cUrNam ity eSa dhUmo madana kodrava palAlena hasti karNa palAza palAlena vA praNItaH pratyekazo yAvac carati tAvan mArayati ॥
hk transliteration by Sanscript