1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
•
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:17.5%
नंदिकेश्वर उवाच । तत्रांतरे तौ च नाथं प्रणम्य विधिमाधवौ । बद्धांजलिपुटौ तूष्णीं तस्थतुर्दक्षवामगौ १ ।
Nandikeśvara said: In the mean time Brahmā and Viṣṇu had been standing silently on either side of the lord with the palms joined in reverence.
english translation
naMdikezvara uvAca | tatrAMtare tau ca nAthaM praNamya vidhimAdhavau | baddhAMjalipuTau tUSNIM tasthaturdakSavAmagau 1 |
hk transliteration by Sanscriptतत्र संस्थाप्य तौ देवं सकुटुंबं वरासने । पूजयामासतुः पूज्यं पुण्यैः पुरुषवस्तुभिः २ ।
Then they installed the lord with all the members of His family on a splendid seat and worshipped Him with all holy personal things.
english translation
tatra saMsthApya tau devaM sakuTuMbaM varAsane | pUjayAmAsatuH pUjyaM puNyaiH puruSavastubhiH 2 |
hk transliteration by Sanscriptपौरुषं प्राकृतं वस्तुज्ञेयं दीर्घाल्पकालिकम् । हारनूपुरकेयूरकिरीटमणिकुंडलैः ३ ।
The personal things constitute those natural things of long and short duration such as necklaces, anklets, bracelets coronets, ear-rings.
english translation
pauruSaM prAkRtaM vastujJeyaM dIrghAlpakAlikam | hAranUpurakeyUrakirITamaNikuMDalaiH 3 |
hk transliteration by Sanscriptयज्ञसूत्रोत्तरीयस्रक्क्षौममाल्यांगुलीयकैः । पुष्पतांबूलकर्पूरचंदनागुरुलेपनैः ४ ।
Also sacrificial threads, upper cloth of lace border, garlands, silk cloth chokers, rings, flowers, betel leaves, camphor, sandal paste, Aguru unguents.
english translation
yajJasUtrottarIyasrakkSaumamAlyAMgulIyakaiH | puSpatAMbUlakarpUracaMdanAgurulepanaiH 4 |
hk transliteration by Sanscriptधूपदीपसितच्छत्रव्यजनध्वजचामरैः । अन्यैर्दिव्योपहारैश्च वाण्मनोतीतवैभवैः ५ ।
Also incense, lamps, white umbrella, fans, banners, chowries and other divine offerings whose greatness cannot be expressed or even thought of.
english translation
dhUpadIpasitacchatravyajanadhvajacAmaraiH | anyairdivyopahAraizca vANmanotItavaibhavaiH 5 |
hk transliteration by SanscriptShiva Purana
Progress:17.5%
नंदिकेश्वर उवाच । तत्रांतरे तौ च नाथं प्रणम्य विधिमाधवौ । बद्धांजलिपुटौ तूष्णीं तस्थतुर्दक्षवामगौ १ ।
Nandikeśvara said: In the mean time Brahmā and Viṣṇu had been standing silently on either side of the lord with the palms joined in reverence.
english translation
naMdikezvara uvAca | tatrAMtare tau ca nAthaM praNamya vidhimAdhavau | baddhAMjalipuTau tUSNIM tasthaturdakSavAmagau 1 |
hk transliteration by Sanscriptतत्र संस्थाप्य तौ देवं सकुटुंबं वरासने । पूजयामासतुः पूज्यं पुण्यैः पुरुषवस्तुभिः २ ।
Then they installed the lord with all the members of His family on a splendid seat and worshipped Him with all holy personal things.
english translation
tatra saMsthApya tau devaM sakuTuMbaM varAsane | pUjayAmAsatuH pUjyaM puNyaiH puruSavastubhiH 2 |
hk transliteration by Sanscriptपौरुषं प्राकृतं वस्तुज्ञेयं दीर्घाल्पकालिकम् । हारनूपुरकेयूरकिरीटमणिकुंडलैः ३ ।
The personal things constitute those natural things of long and short duration such as necklaces, anklets, bracelets coronets, ear-rings.
english translation
pauruSaM prAkRtaM vastujJeyaM dIrghAlpakAlikam | hAranUpurakeyUrakirITamaNikuMDalaiH 3 |
hk transliteration by Sanscriptयज्ञसूत्रोत्तरीयस्रक्क्षौममाल्यांगुलीयकैः । पुष्पतांबूलकर्पूरचंदनागुरुलेपनैः ४ ।
Also sacrificial threads, upper cloth of lace border, garlands, silk cloth chokers, rings, flowers, betel leaves, camphor, sandal paste, Aguru unguents.
english translation
yajJasUtrottarIyasrakkSaumamAlyAMgulIyakaiH | puSpatAMbUlakarpUracaMdanAgurulepanaiH 4 |
hk transliteration by Sanscriptधूपदीपसितच्छत्रव्यजनध्वजचामरैः । अन्यैर्दिव्योपहारैश्च वाण्मनोतीतवैभवैः ५ ।
Also incense, lamps, white umbrella, fans, banners, chowries and other divine offerings whose greatness cannot be expressed or even thought of.
english translation
dhUpadIpasitacchatravyajanadhvajacAmaraiH | anyairdivyopahAraizca vANmanotItavaibhavaiH 5 |
hk transliteration by Sanscript