1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
•
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:82.3%
लिंगोपरि च यद्द्रव्यं तदग्राह्यं मुनीश्वराः । सुपवित्रं च तज्ज्ञेयं यल्लिंगस्पर्शबाह्यतः 1.22.२० ।
O great sages, that what is not in contact with the liṅga is pure and as such, it can be partaken of. When it is in contact with Śālagrāma Śilā, it is pure and can be taken whether it is food-offering, leaf, flower, fruit or water.
english translation
liMgopari ca yaddravyaM tadagrAhyaM munIzvarAH | supavitraM ca tajjJeyaM yalliMgasparzabAhyataH 1.22.20 |
hk transliteration by SanscriptShiva Purana
Progress:82.3%
लिंगोपरि च यद्द्रव्यं तदग्राह्यं मुनीश्वराः । सुपवित्रं च तज्ज्ञेयं यल्लिंगस्पर्शबाह्यतः 1.22.२० ।
O great sages, that what is not in contact with the liṅga is pure and as such, it can be partaken of. When it is in contact with Śālagrāma Śilā, it is pure and can be taken whether it is food-offering, leaf, flower, fruit or water.
english translation
liMgopari ca yaddravyaM tadagrAhyaM munIzvarAH | supavitraM ca tajjJeyaM yalliMgasparzabAhyataH 1.22.20 |
hk transliteration by Sanscript