Progress:5.8%

संहिता द्वादशमिता महापुण्यतरा मता । तासां संख्यां ब्रुवे विप्राः शृणुतादरतोखिलम् ५१ ।

The collection (Saṃhitā) is considered to be twelve-fold and of the highest merit, The learned Brahmins (Viprās) describe their number—listen to this attentively, O listener.

english translation

saMhitA dvAdazamitA mahApuNyatarA matA | tAsAM saMkhyAM bruve viprAH zRNutAdaratokhilam 51 |

hk transliteration by Sanscript

विद्येशं दशसाहस्रं रुद्रं वैनायकं तथा । औमं मातृपुराणाख्यं प्रत्येकाष्टसहस्रकम् ५२ ।

The first Saṃhitā of Vidyeśvara, consisted of ten thousand verses. The Raudra, Vaināyaka, Aumika and Mātṛ Saṃhitās consisted of eight thousand verses each.

english translation

vidyezaM dazasAhasraM rudraM vainAyakaM tathA | aumaM mAtRpurANAkhyaM pratyekASTasahasrakam 52 |

hk transliteration by Sanscript

त्रयोदशसहस्रं हि रुद्रै कादशकं द्विजाः । षट्सहस्रं च कैलासं शतरुद्रं तदर्द्धकम् ५३ ।

O brahmins, the Rudraikādasa saṃhitā consisted of thirteen thousand verses; the Kailāsa saṃhitā of six thousand verses and the Śatarudra of three thousand verses.

english translation

trayodazasahasraM hi rudrai kAdazakaM dvijAH | SaTsahasraM ca kailAsaM zatarudraM tadarddhakam 53 |

hk transliteration by Sanscript

कोटिरुद्रं त्रिगुणितमेकादशसहस्रकम् । सहस्रकोटिरुद्रा ख्यमुदितं ग्रंथसंख्यया ५४ ।

The Koṭirudra saṃhitā consisted of nine thousand verses; the Sahasrakoṭi-Rudra saṃhitā of eleven thousand verses.

english translation

koTirudraM triguNitamekAdazasahasrakam | sahasrakoTirudrA khyamuditaM graMthasaMkhyayA 54 |

hk transliteration by Sanscript

वायवीयं खाब्धिशतं घर्मं रविसहस्रकम् । तदेवं लक्षसंख्याकं शैवसंख्याविभेदतः ५५ ।

The Vāyavīya saṃhitā consisted of 4000 verses and the Dharma saṃhitā of twelve thousand verses. Thus the whole Śivapurāṇa contained a hundred thousand verses.

english translation

vAyavIyaM khAbdhizataM gharmaM ravisahasrakam | tadevaM lakSasaMkhyAkaM zaivasaMkhyAvibhedataH 55 |

hk transliteration by Sanscript