1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
•
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:17.8%
पतियोग्यैः पश्वलभ्यैस्तौ समर्चयतां पतिम् । यद्यच्छ्रेष्ठतमं वस्तु पतियोग्यं हितद्ध्वजे ६ ।
sanskrit
Both of them adored the lord with all these things worthy of the lord and inaccessible to Paśu (the animal i.e. the individual soul). All excellent things are worthy of the lord, O brahmin.
english translation
patiyogyaiH pazvalabhyaistau samarcayatAM patim | yadyacchreSThatamaM vastu patiyogyaM hitaddhvaje 6 |
hk transliteration
तद्वस्त्वखिलमीशोपि पारं पर्यचिकीर्षया । सभ्यानां प्रददौ हृष्टः पृथक्तत्र यथाक्रमम् ७ ।
sanskrit
In order to set up a precedence the delighted lord handed over all those articles to the attendants assembled according to the order of priority.
english translation
tadvastvakhilamIzopi pAraM paryacikIrSayA | sabhyAnAM pradadau hRSTaH pRthaktatra yathAkramam 7 |
hk transliteration
कोलाहलो महानासीत्तत्र तद्वस्तु गृह्णताम् । तत्रैव ब्रह्मविष्णुभ्यां चार्चितः शंकरः पुरा ८ ।
sanskrit
The bustle of those who came to receive them was too much. It was there that Brahmā and Viṣṇu adored Śaṅkara at first.
english translation
kolAhalo mahAnAsIttatra tadvastu gRhNatAm | tatraiva brahmaviSNubhyAM cArcitaH zaMkaraH purA 8 |
hk transliteration
प्रसन्नः प्राह तौ नम्रौ सस्मितं भक्तिवर्धनः । ईश्वर उवाच । तुष्टोऽहमद्य वां वत्सौ पूजयाऽस्मिन्महादिने ९ ।
sanskrit
When they stood there humbly, the gratified lord spoke smilingly heightening their devotion. Īśvara said: Dear children, I am delighted at your worship on this holy day.
english translation
prasannaH prAha tau namrau sasmitaM bhaktivardhanaH | Izvara uvAca | tuSTo'hamadya vAM vatsau pUjayA'sminmahAdine 9 |
hk transliteration
दिनमेतत्ततः पुण्यं भविष्यति महत्तरम् । शिवरात्रिरिति ख्याता तिथिरेषा मम प्रिया 1.9.१० ।
sanskrit
Henceforth this day will be famous as “Śivarātri” the holiest of holy days pleasing to me.
english translation
dinametattataH puNyaM bhaviSyati mahattaram | zivarAtririti khyAtA tithireSA mama priyA 1.9.10 |
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:17.8%
पतियोग्यैः पश्वलभ्यैस्तौ समर्चयतां पतिम् । यद्यच्छ्रेष्ठतमं वस्तु पतियोग्यं हितद्ध्वजे ६ ।
sanskrit
Both of them adored the lord with all these things worthy of the lord and inaccessible to Paśu (the animal i.e. the individual soul). All excellent things are worthy of the lord, O brahmin.
english translation
patiyogyaiH pazvalabhyaistau samarcayatAM patim | yadyacchreSThatamaM vastu patiyogyaM hitaddhvaje 6 |
hk transliteration
तद्वस्त्वखिलमीशोपि पारं पर्यचिकीर्षया । सभ्यानां प्रददौ हृष्टः पृथक्तत्र यथाक्रमम् ७ ।
sanskrit
In order to set up a precedence the delighted lord handed over all those articles to the attendants assembled according to the order of priority.
english translation
tadvastvakhilamIzopi pAraM paryacikIrSayA | sabhyAnAM pradadau hRSTaH pRthaktatra yathAkramam 7 |
hk transliteration
कोलाहलो महानासीत्तत्र तद्वस्तु गृह्णताम् । तत्रैव ब्रह्मविष्णुभ्यां चार्चितः शंकरः पुरा ८ ।
sanskrit
The bustle of those who came to receive them was too much. It was there that Brahmā and Viṣṇu adored Śaṅkara at first.
english translation
kolAhalo mahAnAsIttatra tadvastu gRhNatAm | tatraiva brahmaviSNubhyAM cArcitaH zaMkaraH purA 8 |
hk transliteration
प्रसन्नः प्राह तौ नम्रौ सस्मितं भक्तिवर्धनः । ईश्वर उवाच । तुष्टोऽहमद्य वां वत्सौ पूजयाऽस्मिन्महादिने ९ ।
sanskrit
When they stood there humbly, the gratified lord spoke smilingly heightening their devotion. Īśvara said: Dear children, I am delighted at your worship on this holy day.
english translation
prasannaH prAha tau namrau sasmitaM bhaktivardhanaH | Izvara uvAca | tuSTo'hamadya vAM vatsau pUjayA'sminmahAdine 9 |
hk transliteration
दिनमेतत्ततः पुण्यं भविष्यति महत्तरम् । शिवरात्रिरिति ख्याता तिथिरेषा मम प्रिया 1.9.१० ।
sanskrit
Henceforth this day will be famous as “Śivarātri” the holiest of holy days pleasing to me.
english translation
dinametattataH puNyaM bhaviSyati mahattaram | zivarAtririti khyAtA tithireSA mama priyA 1.9.10 |
hk transliteration