1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
•
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:10.4%
आवाहनादिसर्गांतं नित्यं कुर्यात्सुभक्तितः । इत्थमभ्यर्च्य यन्देवं लिंगेबेरे च शांकरे ६ ।
sanskrit
All the different usual rites in worships like invocation shall be maintained with due devotion.
english translation
AvAhanAdisargAMtaM nityaM kuryAtsubhaktitaH | itthamabhyarcya yandevaM liMgebere ca zAMkare 6 |
hk transliteration
सिद्धिमेति शिवप्रीत्या हित्वापि श्रवणादिकम् । लिंगबेरार्चनामात्रान्मुक्ताः पुर्वे महाजनाः ७ ।
sanskrit
A person who worships the phallic emblem or the image in this manner will attain salvation even without Śravaṇa etc.Many noble men of yore have been Uberated solely by this simple worship.
english translation
siddhimeti zivaprItyA hitvApi zravaNAdikam | liMgaberArcanAmAtrAnmuktAH purve mahAjanAH 7 |
hk transliteration
मनुय ऊचुः । बेरमात्रे तु सर्वत्र पूज्यंते देवतागणाः । लिंगेबेरे च सर्वत्र कथं संपूज्यते शिवः ८ ।
sanskrit
The men said: Everywhere the deities are worshipped only in their image. How is it that Śiva is worshipped both in the image and the phallus?
english translation
manuya UcuH | beramAtre tu sarvatra pUjyaMte devatAgaNAH | liMgebere ca sarvatra kathaM saMpUjyate zivaH 8 |
hk transliteration
सूत उवाच । अहो मुनीश्वराः पुण्यं प्रश्नमेतन्महाद्भुतम् । अत्र वक्ता महादेवो नान्योऽस्ति पुरुषः क्वचित् ९ ।
sanskrit
Sūta said: O sages, this question is holy and wondrous. Here the speaker is Śiva Himself and not any ordinary person.
english translation
sUta uvAca | aho munIzvarAH puNyaM praznametanmahAdbhutam | atra vaktA mahAdevo nAnyo'sti puruSaH kvacit 9 |
hk transliteration
शिवेनोक्तं प्रवक्ष्यामि क्रमाद्गुरुमुखाच्छ्रुतम् । शिवैको ब्रह्मरूपत्वान्निष्कलः परिकीर्तितः 1.5.१० ।
sanskrit
I shall tell you what Śiva Himself had said and what I heard from my own preceptor. Śiva alone is glorified as Niṣkala (nameless and formless) since He is identical with supreme Brahman.
english translation
zivenoktaM pravakSyAmi kramAdgurumukhAcchrutam | zivaiko brahmarUpatvAnniSkalaH parikIrtitaH 1.5.10 |
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:10.4%
आवाहनादिसर्गांतं नित्यं कुर्यात्सुभक्तितः । इत्थमभ्यर्च्य यन्देवं लिंगेबेरे च शांकरे ६ ।
sanskrit
All the different usual rites in worships like invocation shall be maintained with due devotion.
english translation
AvAhanAdisargAMtaM nityaM kuryAtsubhaktitaH | itthamabhyarcya yandevaM liMgebere ca zAMkare 6 |
hk transliteration
सिद्धिमेति शिवप्रीत्या हित्वापि श्रवणादिकम् । लिंगबेरार्चनामात्रान्मुक्ताः पुर्वे महाजनाः ७ ।
sanskrit
A person who worships the phallic emblem or the image in this manner will attain salvation even without Śravaṇa etc.Many noble men of yore have been Uberated solely by this simple worship.
english translation
siddhimeti zivaprItyA hitvApi zravaNAdikam | liMgaberArcanAmAtrAnmuktAH purve mahAjanAH 7 |
hk transliteration
मनुय ऊचुः । बेरमात्रे तु सर्वत्र पूज्यंते देवतागणाः । लिंगेबेरे च सर्वत्र कथं संपूज्यते शिवः ८ ।
sanskrit
The men said: Everywhere the deities are worshipped only in their image. How is it that Śiva is worshipped both in the image and the phallus?
english translation
manuya UcuH | beramAtre tu sarvatra pUjyaMte devatAgaNAH | liMgebere ca sarvatra kathaM saMpUjyate zivaH 8 |
hk transliteration
सूत उवाच । अहो मुनीश्वराः पुण्यं प्रश्नमेतन्महाद्भुतम् । अत्र वक्ता महादेवो नान्योऽस्ति पुरुषः क्वचित् ९ ।
sanskrit
Sūta said: O sages, this question is holy and wondrous. Here the speaker is Śiva Himself and not any ordinary person.
english translation
sUta uvAca | aho munIzvarAH puNyaM praznametanmahAdbhutam | atra vaktA mahAdevo nAnyo'sti puruSaH kvacit 9 |
hk transliteration
शिवेनोक्तं प्रवक्ष्यामि क्रमाद्गुरुमुखाच्छ्रुतम् । शिवैको ब्रह्मरूपत्वान्निष्कलः परिकीर्तितः 1.5.१० ।
sanskrit
I shall tell you what Śiva Himself had said and what I heard from my own preceptor. Śiva alone is glorified as Niṣkala (nameless and formless) since He is identical with supreme Brahman.
english translation
zivenoktaM pravakSyAmi kramAdgurumukhAcchrutam | zivaiko brahmarUpatvAnniSkalaH parikIrtitaH 1.5.10 |
hk transliteration