1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
•
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:89.1%
नाश्नीयाज्जलमन्नमल्पमपि वा भस्माक्षधृत्या विना । भुक्त्वावाथ गृही वनीपतियतिर्वर्णी तथा संकरः । एनोभुण्नरकं प्रयाति सत दागायत्रिजापेन तद्वर्णानां तु यतेस्तु मुख्यप्रणवाजपेन मुक्तंभवेत् ४३ ।
sanskrit
No man shall drink or eat even a bit without applying Bhasma or wearing Rudrākṣa. If he eats or drinks, whether he is a householder or Vānaprastha or an ascetic, a man of the four castes or of mixed caste, he becomes a sinner and goes to hell. If a man of the four castes repeats Gāyatrī[9] or if an ascetic repeats the Praṇava he shall be liberated.
english translation
nAznIyAjjalamannamalpamapi vA bhasmAkSadhRtyA vinA | bhuktvAvAtha gRhI vanIpatiyatirvarNI tathA saMkaraH | enobhuNnarakaM prayAti sata dAgAyatrijApena tadvarNAnAM tu yatestu mukhyapraNavAjapena muktaMbhavet 43 |
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:89.1%
नाश्नीयाज्जलमन्नमल्पमपि वा भस्माक्षधृत्या विना । भुक्त्वावाथ गृही वनीपतियतिर्वर्णी तथा संकरः । एनोभुण्नरकं प्रयाति सत दागायत्रिजापेन तद्वर्णानां तु यतेस्तु मुख्यप्रणवाजपेन मुक्तंभवेत् ४३ ।
sanskrit
No man shall drink or eat even a bit without applying Bhasma or wearing Rudrākṣa. If he eats or drinks, whether he is a householder or Vānaprastha or an ascetic, a man of the four castes or of mixed caste, he becomes a sinner and goes to hell. If a man of the four castes repeats Gāyatrī[9] or if an ascetic repeats the Praṇava he shall be liberated.
english translation
nAznIyAjjalamannamalpamapi vA bhasmAkSadhRtyA vinA | bhuktvAvAtha gRhI vanIpatiyatirvarNI tathA saMkaraH | enobhuNnarakaM prayAti sata dAgAyatrijApena tadvarNAnAM tu yatestu mukhyapraNavAjapena muktaMbhavet 43 |
hk transliteration