1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
•
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:23.4%
मंडलं चतुरस्रं वा त्रिकोणमथवा तथा । खट्वांगवन्मध्यसूक्ष्मं लिंगपीठं महाफलं ६ ।
sanskrit
The seat can be circular, square or triangular in shape. The one shaped like a cot in the middle is of middle efficacy.
english translation
maMDalaM caturasraM vA trikoNamathavA tathA | khaTvAMgavanmadhyasUkSmaM liMgapIThaM mahAphalaM 6 |
hk transliteration
प्रथमं मृच्छिलादिभ्यो लिगं लोहादिभिः कृतम् । येन लिंगं तेन पीठं स्थावरे हि विशिष्यते ७ ।
sanskrit
At first, the emblem was made of earth or rock; then it used to be made with the metals. If it is stationary, the emblem and the Pīṭha should be of the one and the same material.
english translation
prathamaM mRcchilAdibhyo ligaM lohAdibhiH kRtam | yena liMgaM tena pIThaM sthAvare hi viziSyate 7 |
hk transliteration
लिंगं पीठं चरे त्वेकं लिंगं बाणकृतं विना । लिंगप्रमाणं कर्तृ-णां द्वादशांगुलमुत्तमम् ८ ।
sanskrit
Save the one which the asura Bāṇa worshipped, both the emblem and the seat shall be unitary, if emblem be mobile. The length of the emblem shall be of the measure of twelve fingers of the devotee.
english translation
liMgaM pIThaM care tvekaM liMgaM bANakRtaM vinA | liMgapramANaM kartR-NAM dvAdazAMgulamuttamam 8 |
hk transliteration
न्यूनं चेत्फलमल्पं स्यादधिकं नैव दूष्यते । कर्तुरेकांगुलन्यूनं चरेपि च तथैव हि ९ ।
sanskrit
If it is shorter it is less efficacious; if it is longer there is no harm. A shortage by the breadth of the finger of the devotee in regard to the mobile one is similarly harmless.
english translation
nyUnaM cetphalamalpaM syAdadhikaM naiva dUSyate | karturekAMgulanyUnaM carepi ca tathaiva hi 9 |
hk transliteration
आदौ विमानं शिल्पेन कार्यं देवगणैर्युतम् । तत्र गर्भगृहे रम्ये दृढे दर्पणसंनिभे 1.11.१० ।
sanskrit
A Vimāna (chariot-like structure) of artistic beauty shall be made at first wherein the divine attendants shall be represented. In its firm and beautiful sanctum sanctorum shining like a mirror.
english translation
Adau vimAnaM zilpena kAryaM devagaNairyutam | tatra garbhagRhe ramye dRDhe darpaNasaMnibhe 1.11.10 |
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:23.4%
मंडलं चतुरस्रं वा त्रिकोणमथवा तथा । खट्वांगवन्मध्यसूक्ष्मं लिंगपीठं महाफलं ६ ।
sanskrit
The seat can be circular, square or triangular in shape. The one shaped like a cot in the middle is of middle efficacy.
english translation
maMDalaM caturasraM vA trikoNamathavA tathA | khaTvAMgavanmadhyasUkSmaM liMgapIThaM mahAphalaM 6 |
hk transliteration
प्रथमं मृच्छिलादिभ्यो लिगं लोहादिभिः कृतम् । येन लिंगं तेन पीठं स्थावरे हि विशिष्यते ७ ।
sanskrit
At first, the emblem was made of earth or rock; then it used to be made with the metals. If it is stationary, the emblem and the Pīṭha should be of the one and the same material.
english translation
prathamaM mRcchilAdibhyo ligaM lohAdibhiH kRtam | yena liMgaM tena pIThaM sthAvare hi viziSyate 7 |
hk transliteration
लिंगं पीठं चरे त्वेकं लिंगं बाणकृतं विना । लिंगप्रमाणं कर्तृ-णां द्वादशांगुलमुत्तमम् ८ ।
sanskrit
Save the one which the asura Bāṇa worshipped, both the emblem and the seat shall be unitary, if emblem be mobile. The length of the emblem shall be of the measure of twelve fingers of the devotee.
english translation
liMgaM pIThaM care tvekaM liMgaM bANakRtaM vinA | liMgapramANaM kartR-NAM dvAdazAMgulamuttamam 8 |
hk transliteration
न्यूनं चेत्फलमल्पं स्यादधिकं नैव दूष्यते । कर्तुरेकांगुलन्यूनं चरेपि च तथैव हि ९ ।
sanskrit
If it is shorter it is less efficacious; if it is longer there is no harm. A shortage by the breadth of the finger of the devotee in regard to the mobile one is similarly harmless.
english translation
nyUnaM cetphalamalpaM syAdadhikaM naiva dUSyate | karturekAMgulanyUnaM carepi ca tathaiva hi 9 |
hk transliteration
आदौ विमानं शिल्पेन कार्यं देवगणैर्युतम् । तत्र गर्भगृहे रम्ये दृढे दर्पणसंनिभे 1.11.१० ।
sanskrit
A Vimāna (chariot-like structure) of artistic beauty shall be made at first wherein the divine attendants shall be represented. In its firm and beautiful sanctum sanctorum shining like a mirror.
english translation
Adau vimAnaM zilpena kAryaM devagaNairyutam | tatra garbhagRhe ramye dRDhe darpaNasaMnibhe 1.11.10 |
hk transliteration