Progress:9.6%

असंस्कृतप्रदेशेषु यथेष्टं स्वापयंति च ।। शिवज्ञानकथाऽऽक्षेपं यः कृत्वान्यत्प्रभाषते ।। १६ ।।

They sleep as they please in uncultivated areas He who makes an objection to the story of knowledge of Lord Shiva and speaks otherwise.

english translation

asaMskRtapradezeSu yatheSTaM svApayaMti ca || zivajJAnakathA''kSepaM yaH kRtvAnyatprabhASate || 16 ||

hk transliteration by Sanscript

न ब्रवीति च यः सत्यं न प्रदानं करोति च ।। अशुचिर्वाऽशुचिस्थाने यः प्रवक्ति शृणोति च ।। १७ ।।

He who does not speak and does not give the truth He who speaks and hears in an unclean or unclean place.

english translation

na bravIti ca yaH satyaM na pradAnaM karoti ca || azucirvA'zucisthAne yaH pravakti zRNoti ca || 17 ||

hk transliteration by Sanscript

गुरुपूजामकृत्वैव यश्शास्त्रं श्रोतुमिच्छति ।। न करोति च शुश्रूषामाज्ञां च भक्तिभावतः ।। १८ ।।

He who wishes to hear the scriptures without worshiping the spiritual master He does not perform service or commands out of devotion.

english translation

gurupUjAmakRtvaiva yazzAstraM zrotumicchati || na karoti ca zuzrUSAmAjJAM ca bhaktibhAvataH || 18 ||

hk transliteration by Sanscript

नाभिनन्दंति तद्वाक्यमुत्तरं च प्रयच्छति ।। गुरुकर्मण्यसाध्यं यत्तदुपेक्षां करोति च ।। १९ ।।

They do not welcome him and he gives them an answer He neglects what is impossible for the teacher to do.

english translation

nAbhinandaMti tadvAkyamuttaraM ca prayacchati || gurukarmaNyasAdhyaM yattadupekSAM karoti ca || 19 ||

hk transliteration by Sanscript

गुरुमार्त्तमशक्तं च विदेशं प्रस्थितं तथा ।। वैरिभिः परिभूतं वा यस्संत्यजति पापकृत् ।। २० ।।

Heavy and suffering and incapable and going abroad A sinner who abandons himself or is defeated by his enemies.

english translation

gurumArttamazaktaM ca videzaM prasthitaM tathA || vairibhiH paribhUtaM vA yassaMtyajati pApakRt || 20 ||

hk transliteration by Sanscript