Shiva Purana

Progress:2.1%

तत्र विश्वेश्वरं दृष्ट्वा पूजनं कुरु भक्तितः ।। नत्वा स्तुत्वा विशेषेण निर्विकल्पो भविष्यसि ।।७१।।

Seeing Śiva, the lord of the universe there, worship Him with devotion. After bowing to him and eulogising Him you will become free from all doubts.

english translation

tatra vizvezvaraM dRSTvA pUjanaM kuru bhaktitaH || natvA stutvA vizeSeNa nirvikalpo bhaviSyasi ||71||

hk transliteration by Sanscript

ततश्च भवता नूनं विधेयं गमनं मुने ।। ब्रह्मलोके स्वकामार्थं शासनान्मम भक्तितः ।। ७२ ।।

Thereafter you must go to Brahmaloka, O sage, to achieve your wishes. That is my command to you out of love.

english translation

tatazca bhavatA nUnaM vidheyaM gamanaM mune || brahmaloke svakAmArthaM zAsanAnmama bhaktitaH || 72 ||

hk transliteration by Sanscript

नत्वा स्तुत्वा विशेषेण विधिं स्वजनकं मुने ।। प्रष्टव्यं शिवमाहात्म्यं बहुशः प्रीतचेतसा ।।७३।।

O sage, after bowing to and specifically eulogising your father Brahma, you shall ask him many points regarding Śiva’s greatness with an endearing mind.

english translation

natvA stutvA vizeSeNa vidhiM svajanakaM mune || praSTavyaM zivamAhAtmyaM bahuzaH prItacetasA ||73||

hk transliteration by Sanscript

स शैवप्रवरो ब्रह्मा माहात्म्यं शंकरस्य ते ।। श्रावयिष्यति सुप्रीत्या शतनामस्तवं च हि ।।७४।।

Brahma, the foremost among the devotees of Śiva, will narrate to you the greatness of Śiva as well as the hymn of hundred names, out of love.

english translation

sa zaivapravaro brahmA mAhAtmyaM zaMkarasya te || zrAvayiSyati suprItyA zatanAmastavaM ca hi ||74||

hk transliteration by Sanscript

अद्यतस्त्वं भव मुने शैवश्शिवपरायणः ।। मुक्तिभागी विशेषेण शिवस्ते शं विधास्यति ।। ७५ ।।

O sage, from now onwards become a devotee of Śiva, solely devoted to Śiva. You will be liberated. Śiva will grant you his special blessings.

english translation

adyatastvaM bhava mune zaivazzivaparAyaNaH || muktibhAgI vizeSeNa zivaste zaM vidhAsyati || 75 ||

hk transliteration by Sanscript