Shiva Purana
Progress:72.9%
सनत्कुमार उवाच॥ अच्युतस्य वचः श्रुत्वा देवदेवस्य धीमतः ॥ प्रेम्णा ते प्रणतिं कृत्वा यज्ञेशं तेऽस्तुवन्सुराः ॥२६॥
Sanatkumāra said: On hearing the words of Viṣṇu, the intelligent lord of the gods and bowing to him lovingly, the gods eulogised the lord of sacrifices.
english translation
sanatkumAra uvAca॥ acyutasya vacaH zrutvA devadevasya dhImataH ॥ premNA te praNatiM kRtvA yajJezaM te'stuvansurAH ॥26॥
hk transliteration by Sanscriptएवं स्तुत्वा ततो देवा अजयन्यज्ञपूरुषम् ॥ यज्ञोक्तेन विधानेन संपूर्णविधयो मुने ॥ २७ ॥
O sage, eulogising thus, the gods worshipped the Sacrificial Being in accordance with the rules governing the same with the complete rites.
english translation
evaM stutvA tato devA ajayanyajJapUruSam ॥ yajJoktena vidhAnena saMpUrNavidhayo mune ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptततस्तस्माद्यज्ञकुंडात्समुत्पेतुस्सहस्रशः ॥ भूतसंघा महाकायाः शूलशक्तिगदायुधाः ॥२८॥
Then from the sacrificial pit rose up thousands of Bhūtas of huge size and armed with tridents, spears, iron clubs and other weapons.
english translation
tatastasmAdyajJakuMDAtsamutpetussahasrazaH ॥ bhUtasaMghA mahAkAyAH zUlazaktigadAyudhAH ॥28॥
hk transliteration by Sanscriptददृशुस्ते सुरास्तान् वै भूतसंघान्सहस्रशः ॥ शूल शक्तिगदाहस्तान्दण्डचापशिलायुधान्॥२९॥
The gods saw thousands of Bhūtasaṅghas armed with tridents and spears and possessing various weapons such as staffs, bows, stones, etc. They had various missiles to strike with.
english translation
dadRzuste surAstAn vai bhUtasaMghAnsahasrazaH ॥ zUla zaktigadAhastAndaNDacApazilAyudhAn॥29॥
hk transliteration by Sanscriptनानाप्रहरणोपेतान् नानावेषधराँस्तथा॥ कालाग्निरुद्रसदृशान्कालसूर्योपमाँस्तदा॥2-5-3-३०॥
They were in different guises. They resembled the destructive fire and Rudra. They were on a par with the destructive Sun.
english translation
nAnApraharaNopetAn nAnAveSadharA~stathA॥ kAlAgnirudrasadRzAnkAlasUryopamA~stadA॥2-5-3-30॥
hk transliteration by Sanscript