Shiva Purana
Progress:88.1%
नैवेद्यं तत्र दद्याद्वै मधुरैर्विविधैरपि॥ अथवा चैव माषान्नैस्तोषयेच्च सदाशिवम् ॥ ७१॥
The Naivedya shall be offered with different sweets or cooked black gram and rice in order to propitiate Sadā-Śiva.
english translation
naivedyaM tatra dadyAdvai madhurairvividhairapi॥ athavA caiva mASAnnaistoSayecca sadAzivam ॥ 71॥
hk transliteration by Sanscriptअर्घं दद्यात्कदल्याश्च फलेनैवाथवा हरे ॥ विविधैश्च फलैश्चैव दद्यादर्घ्यं शिवाय च ॥ ७२ ॥
O Viṣṇu, Arghya shall be offered to Śiva with the plantain fruit or with different types of fruits.
english translation
arghaM dadyAtkadalyAzca phalenaivAthavA hare ॥ vividhaizca phalaizcaiva dadyAdarghyaM zivAya ca ॥ 72 ॥
hk transliteration by Sanscriptपूर्वतो द्विगुणं कुर्यान्मंत्रजापं नरोत्तमः ॥ संकल्पं ब्रह्मभोजस्य यथाशक्ति चरेद्बुधः ॥ ७३॥
The exellent man shall perform the mantra japa twice in number of that on the previous occasion. The intelligent devotee shall decide on the number of brahmins to be fed.
english translation
pUrvato dviguNaM kuryAnmaMtrajApaM narottamaH ॥ saMkalpaM brahmabhojasya yathAzakti caredbudhaH ॥ 73॥
hk transliteration by Sanscriptगीतैर्वाद्यैस्तथा नृत्यैर्नयेत्कालं च भक्तितः ॥ महोत्सवैर्भक्तजनैर्यावत्स्यादरुणोदयः ॥ ७४ ॥
Till day-break the devotee shall pass time in songs of prayer, musical instruments, devotional dances and other festivities along with his fellow devotees.
english translation
gItairvAdyaistathA nRtyairnayetkAlaM ca bhaktitaH ॥ mahotsavairbhaktajanairyAvatsyAdaruNodayaH ॥ 74 ॥
hk transliteration by Sanscriptउदये च तथा जाते पुनस्स्नात्वार्चयेच्छिवम्॥ नानापूजोपहारैश्च स्वाभिषेकमथाचरेत् ॥ ७५॥
When the sun rises he shall take his bath and then worship Śiva. The ablution of the deity shall be performed with devout services and adorations.
english translation
udaye ca tathA jAte punassnAtvArcayecchivam॥ nAnApUjopahAraizca svAbhiSekamathAcaret ॥ 75॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:88.1%
नैवेद्यं तत्र दद्याद्वै मधुरैर्विविधैरपि॥ अथवा चैव माषान्नैस्तोषयेच्च सदाशिवम् ॥ ७१॥
The Naivedya shall be offered with different sweets or cooked black gram and rice in order to propitiate Sadā-Śiva.
english translation
naivedyaM tatra dadyAdvai madhurairvividhairapi॥ athavA caiva mASAnnaistoSayecca sadAzivam ॥ 71॥
hk transliteration by Sanscriptअर्घं दद्यात्कदल्याश्च फलेनैवाथवा हरे ॥ विविधैश्च फलैश्चैव दद्यादर्घ्यं शिवाय च ॥ ७२ ॥
O Viṣṇu, Arghya shall be offered to Śiva with the plantain fruit or with different types of fruits.
english translation
arghaM dadyAtkadalyAzca phalenaivAthavA hare ॥ vividhaizca phalaizcaiva dadyAdarghyaM zivAya ca ॥ 72 ॥
hk transliteration by Sanscriptपूर्वतो द्विगुणं कुर्यान्मंत्रजापं नरोत्तमः ॥ संकल्पं ब्रह्मभोजस्य यथाशक्ति चरेद्बुधः ॥ ७३॥
The exellent man shall perform the mantra japa twice in number of that on the previous occasion. The intelligent devotee shall decide on the number of brahmins to be fed.
english translation
pUrvato dviguNaM kuryAnmaMtrajApaM narottamaH ॥ saMkalpaM brahmabhojasya yathAzakti caredbudhaH ॥ 73॥
hk transliteration by Sanscriptगीतैर्वाद्यैस्तथा नृत्यैर्नयेत्कालं च भक्तितः ॥ महोत्सवैर्भक्तजनैर्यावत्स्यादरुणोदयः ॥ ७४ ॥
Till day-break the devotee shall pass time in songs of prayer, musical instruments, devotional dances and other festivities along with his fellow devotees.
english translation
gItairvAdyaistathA nRtyairnayetkAlaM ca bhaktitaH ॥ mahotsavairbhaktajanairyAvatsyAdaruNodayaH ॥ 74 ॥
hk transliteration by Sanscriptउदये च तथा जाते पुनस्स्नात्वार्चयेच्छिवम्॥ नानापूजोपहारैश्च स्वाभिषेकमथाचरेत् ॥ ७५॥
When the sun rises he shall take his bath and then worship Śiva. The ablution of the deity shall be performed with devout services and adorations.
english translation
udaye ca tathA jAte punassnAtvArcayecchivam॥ nAnApUjopahAraizca svAbhiSekamathAcaret ॥ 75॥
hk transliteration by Sanscript