Shiva Purana

Progress:4.4%

दाक्षायणीन्तनुं त्यक्त्वा तव निन्दाप्रसंगतः ॥ आसमद्य महेशान पुत्री हिमवतो गिरेः॥ ११॥

I have left the body of Dakshayani in connection with your condemnation O lord of the gods the daughter of the Himalayas was born today.

english translation

dAkSAyaNIntanuM tyaktvA tava nindAprasaMgataH ॥ Asamadya mahezAna putrI himavato gireH॥ 11॥

hk transliteration by Sanscript

कृपया परमेशान मंत्रदीक्षाविधानतः ॥ मां विशुद्धात्मतत्त्वस्थां कुरु नित्यं महेश्वर ॥ १२॥

O lord, please make me merged in the principle of pure Ātman by duly initiating me in the Mantras.

english translation

kRpayA paramezAna maMtradIkSAvidhAnataH ॥ mAM vizuddhAtmatattvasthAM kuru nityaM mahezvara ॥ 12॥

hk transliteration by Sanscript

इति सम्प्रार्थितो देव्या देवः शीतांशु भूषणः ॥ प्रत्युवाच ततो देवीं प्रहृष्टेनान्तरात्मना ॥ १३॥

Thus requested by the goddess the moon-crested lord replied to the goddess with a delighted mind.

english translation

iti samprArthito devyA devaH zItAMzu bhUSaNaH ॥ pratyuvAca tato devIM prahRSTenAntarAtmanA ॥ 13॥

hk transliteration by Sanscript

महादेव उवाच ॥ धन्या त्वं देवदेवशि यदि जातेदृशी मतिः ॥ कैलास शिखरं गत्वा करिष्ये त्वां च तादृशीम् ॥ १४ ॥

Lord Śiva said:— If your mind is thus diverted, O goddess, you are blessed indeed. I shall initiate you so after going to the summit of Kailāsa.

english translation

mahAdeva uvAca ॥ dhanyA tvaM devadevazi yadi jAtedRzI matiH ॥ kailAsa zikharaM gatvA kariSye tvAM ca tAdRzIm ॥ 14 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततो हिमवतो गत्वा कैलासम्भूधरेश्वरम्॥ जगौ दीक्षाविधानेन प्रणवादीन्मनून् क्रमात् ॥ १५ ॥

Then after leaving Himavat and reaching Kailāsa, the lord of mountains, Śiva, recited mantras Praṇava and others in the proper order after duly initiating her.

english translation

tato himavato gatvA kailAsambhUdharezvaram॥ jagau dIkSAvidhAnena praNavAdInmanUn kramAt ॥ 15 ॥

hk transliteration by Sanscript