Phaladeepika
Progress:28.1%
द्यूनेऽवमानमसतीरतिमान्त्ररोगं पातः स्वदारवियुतिं मदधातुहानिम् स्वल्पायुरिष्टविरहं कलहं च रन्ध्रे शस्त्रक्षतं सकलकार्यविरोधमेव ॥ ३१॥
The person at whose birth Ketu is posited in the 7 th house will suffer disrespect, seek the company of bad women, will be afflicted by a disease. relating to the bowels and will suffer loss of wife and vital power. If Ketu be in the 8 th house, the person born will be short-lived, will suffer the separation of his dear friends and engage in quarrels, will meet with injury from a weapon and disappointment in all his undertakings.
english translation
dyUne'vamAnamasatIratimAntrarogaM pAtaH svadAraviyutiM madadhAtuhAnim svalpAyuriSTavirahaM kalahaM ca randhre zastrakSataM sakalakAryavirodhameva ॥ 31॥
hk transliteration by Sanscriptपापप्रवृत्तमशुभं पितृभाग्यहीनं दारिद्र्यमार्यजनदूषणमाह धर्मे । सत्कर्मविघ्नमशुचित्वमवद्यकृत्यं तेजस्विनं नभसि शौर्यमतिप्रसिद्धिम् ॥ ३२॥
If Ketu should occupy the 9 th house at a person's birth, he will follow a sinful course, will do unrighteous things and be deprived of his father, will be unlucky, indigent and will slander the good. When Ketu occupies the 10 th house, the person born will experience obstacles to the performance of good acts, will be impure, and will be engaged in doing vile acts He will be energetic, bold and widely renowned.
english translation
pApapravRttamazubhaM pitRbhAgyahInaM dAridryamAryajanadUSaNamAha dharme । satkarmavighnamazucitvamavadyakRtyaM tejasvinaM nabhasi zauryamatiprasiddhim ॥ 32॥
hk transliteration by Sanscriptलाभेऽर्थसंचयमनेकगुणं सुभोगं सद्द्रव्यसोपकरणं सकलार्थसिद्धिम् । प्रच्छन्नपापमधमव्ययमर्थनाशं रिःफे विरुद्धगतिमक्षिरुजं च पातः ॥ ३३॥
If Keti be posited in the 11 th house at a birth, the person concerned will hoard money, will have many good qualities, will enjoy himself well, will command all the facilities for getting good materials and will be successful in obtaining all his requirements. If Ketu occupy the 12 th house, the person born will secretly commit sinful acts, spend money on vile things, will destroy wealth, will be of forbidden conduct, and will suffer from eye-diseases.
english translation
lAbhe'rthasaMcayamanekaguNaM subhogaM saddravyasopakaraNaM sakalArthasiddhim । pracchannapApamadhamavyayamarthanAzaM riHphe viruddhagatimakSirujaM ca pAtaH ॥ 33॥
hk transliteration by Sanscriptउदयर्क्षशस्फुटतुल्यांशे निवसन् पूर्णं फलमाधत्ते शनिवद्राहुः कुजवत्केतुः फलदाता स्यादिह सम्प्रोक्तः ॥ ३४॥
A planet produces the full effact of the Bhava in which it is when its distance (in Navamsas, degree etc,) from the commencement of the Rasi occupied is equal to that traversed by the Lagna-point in the Lagna Rasi. It is declared by the authorities that Rahu is simlar to Saturn and Ketu to Mars in giving effects.
english translation
udayarkSazasphuTatulyAMze nivasan pUrNaM phalamAdhatte zanivadrAhuH kujavatketuH phaladAtA syAdiha samproktaH ॥ 34॥
hk transliteration by Sanscriptभावसमांशकसंस्था भावफलं पूर्णमेव कलयन्ति । न्यूनाधिकांशवशतः फलवृद्धिह्लसिता वाच्या ॥ ३५॥
Planets produce the full effects of the Bhavas respectively occupied by them when they are exactly posited in the (Bhavamsa = Semi-bhava in the middle or centre of the Bhava). If they should occupy a position less or greater than the semi-bhava, the effects are declared to be correspondingly increasing or decreasing as the case may be.
english translation
bhAvasamAMzakasaMsthA bhAvaphalaM pUrNameva kalayanti । nyUnAdhikAMzavazataH phalavRddhihlasitA vAcyA ॥ 35॥
hk transliteration by Sanscript