Phaladeepika
दुश्चिक्याधिपतौ सहोदरमृतिं कार्ये दुरालोचना- मन्तःशत्रु निपीडनं परिभवं तद्गर्वभङ्ग वदेत् । मातृक्लेशमरिष्टमिष्ठसुहृदां क्षेत्रगृहोपप्लुतिं पश्वश्वादिविनाशनं जलभयं पातालनाथेऽबले ॥ १६॥
If the lord of the 3 rd house be posited in a Dusstthana, the person concerned may expect the demise of his brother during the planet's Dasa; evil counsel will prevail in his undertakings, and there will be trouble through secret machinations of internal enemies, humiliation, discomfiture and loss of pride thereby. If the lord of the 4 th house be similarly weak, he will during his Dasa cause distress to the native's mother, sickness to his dear friends, danger to his lands and house, trouble from planets destruction of cattle, etc., and danger from water.
english translation
duzcikyAdhipatau sahodaramRtiM kArye durAlocanA- mantaHzatru nipIDanaM paribhavaM tadgarvabhaGga vadet । mAtRklezamariSTamiSThasuhRdAM kSetragRhopaplutiM pazvazvAdivinAzanaM jalabhayaM pAtAlanAthe'bale ॥ 16॥
hk transliteration by Sanscript