भूतसङ्घनायकं विशालकीर्तिदायकं काशिवासलोकपुण्यपापशोधकं विभुम् । नीतिमार्गकोविदं पुरातनं जगत्पतिं काशिकापुराधिनाथ कालभैरवं भजे ॥ ८ ॥
Salutations to Lord Kalabhairava, the supreme lord of Kashi, who is the leader of ghosts and goblins, who bestows glory; who frees the people of Kashi from their sinful and righteous deeds; who guides us on the path of righteousness, who is the most ancient (eternal) lord of the universe. ॥ 8 ॥
english translation
जो समस्त भूतसंघ के नायक है, तथा विशाल कीर्तिदायक है, जो काशीपुरी में रहनेवाले सभी भक्तों के पाप-पुण्यों का शोधन करते है तथा सर्वव्यापी है, जो नीतिमार्ग के वेत्ता है, पुरातन से भी पुरातन है, तथा समस्त संसार के स्वामी है, ऐसे काशीपुरी के स्वामी का मैं भजन (आराधना) करता हूँ. ॥ ८ ॥
hindi translation
bhUtasaGghanAyakaM vizAlakIrtidAyakaM kAzivAsalokapuNyapApazodhakaM vibhum | nItimArgakovidaM purAtanaM jagatpatiM kAzikApurAdhinAtha kAlabhairavaM bhaje || 8 ||
hk transliteration by SanscriptKaal Bhairav Ashtakam
भूतसङ्घनायकं विशालकीर्तिदायकं काशिवासलोकपुण्यपापशोधकं विभुम् । नीतिमार्गकोविदं पुरातनं जगत्पतिं काशिकापुराधिनाथ कालभैरवं भजे ॥ ८ ॥
Salutations to Lord Kalabhairava, the supreme lord of Kashi, who is the leader of ghosts and goblins, who bestows glory; who frees the people of Kashi from their sinful and righteous deeds; who guides us on the path of righteousness, who is the most ancient (eternal) lord of the universe. ॥ 8 ॥
english translation
जो समस्त भूतसंघ के नायक है, तथा विशाल कीर्तिदायक है, जो काशीपुरी में रहनेवाले सभी भक्तों के पाप-पुण्यों का शोधन करते है तथा सर्वव्यापी है, जो नीतिमार्ग के वेत्ता है, पुरातन से भी पुरातन है, तथा समस्त संसार के स्वामी है, ऐसे काशीपुरी के स्वामी का मैं भजन (आराधना) करता हूँ. ॥ ८ ॥
hindi translation
bhUtasaGghanAyakaM vizAlakIrtidAyakaM kAzivAsalokapuNyapApazodhakaM vibhum | nItimArgakovidaM purAtanaM jagatpatiM kAzikApurAdhinAtha kAlabhairavaM bhaje || 8 ||
hk transliteration by Sanscript