Charak Samhita

Progress:89.1%

सर्वकर्मगुणकृद्गुरुणोक्तो बस्तिरूर्ध्वमथ नैति नाभितः| नाभ्यधो गुदमतः स शरीरात् सर्वतः कथमपोहति दोषान् ||१६||

[Query regarding efficacy of basti (therapeutic enema)] Therapeutic enema has been described as it posesses, all attributes and action for curing all type of disease. But here question is raised by the learned scholar that the medicated enema does not reach above the level of umbilicus, then how it is possible for medicated enema to eliminate all type of morbid doshas (vata, pitta and kapha)from all over the body?

english translation

sarvakarmaguNakRdguruNokto bastirUrdhvamatha naiti nAbhitaH| nAbhyadho gudamataH sa zarIrAt sarvataH kathamapohati doSAn ||16||

hk transliteration by Sanscript

तद्गुरुरब्रवीदिदं शरीरं तन्त्रयतेऽनिलः सङ्गविघातात् [३] | केवल एव दोषसहितो वा स्वाशयगः प्रकोपमुपयाति||१७||

[Effect of basti (therapeutic enemas)] While answering above question, Punarvasu Atreya has mentioned that two properties of vata dosha, detachment (vighata) and adhesion (sanga) is responsible for sustaining our body. This means that vata dosha is responsible for the separation (vighata) and combination (sanga) of stool, urine, pitta, kapha including other excretory product and tissue elements.

english translation

tadgururabravIdidaM zarIraM tantrayate'nilaH saGgavighAtAt [3] | kevala eva doSasahito vA svAzayagaH prakopamupayAti||17||

hk transliteration by Sanscript

तपवनंसपित्तकफविट्कंशुद्धिकरोऽनुलोमयतिबस्तिः| सर्वशरीरगश्च गदसङ्घस्तत्प्रशमात् प्रशान्तिमुपयाति||१८||

Vata dosha aggravate alone or with the other doshas in its own habitat (i.e., pakvashaya or colon), in this condition medicated enema due to its purification action causes alleviation of vata dosha along with pitta dosha, kapha dosha and feces, because of alleviation of vata dosha all disease of body are cured.

english translation

tapavanaMsapittakaphaviTkaMzuddhikaro'nulomayatibastiH| sarvazarIragazca gadasaGghastatprazamAt prazAntimupayAti||18||

hk transliteration by Sanscript

अथाधिगम्यार्थमखण्डितं धिया गजोष्ट्रगोश्वाव्यजकर्म रोगनुत्| अपृच्छदेनं स च बस्तिमब्रवीद्विधिं च तस्याह पुनः प्रचोदितः||१९||

[Therapeutic enema in animals (veterinary medicine)] After understanding therapeutic properties of medicated enema scholar Agnivesha asked about importance of medicated enemas in the treatment of diseases affecting elephants, camels, cattle, horses, sheep and goats.

english translation

athAdhigamyArthamakhaNDitaM dhiyA gajoSTragozvAvyajakarma roganut| apRcchadenaM sa ca bastimabravIdvidhiM ca tasyAha punaH pracoditaH||19||

hk transliteration by Sanscript

आजोरणौ सौम्य ! गजोष्ट्रयोः कृते गवाश्वयोर्बस्तिमुशन्ति माहिषम्| अजाविकानां तु जरद्गवोद्भवं वदन्ति बस्तिं तदुपायचिन्तकाः||२०||

[Enema receptacle used for administrating medicated enemas in different animals] Answering above question, Punarvasu Atreya has mentioned that urinary bladder of goats and sheep should be use as enema receptacle in case of elephants and camels , urinary bladder of buffalo should be use in case of cows and horses and urinary bladder of old ox (jarad gava) should be used in case of goats and sheep, as veterinary physicians who are proficient in the administration of medicated enema to animals advise.

english translation

AjoraNau saumya ! gajoSTrayoH kRte gavAzvayorbastimuzanti mAhiSam| ajAvikAnAM tu jaradgavodbhavaM vadanti bastiM tadupAyacintakAH||20||

hk transliteration by Sanscript