1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
•
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:13.5%
ज्वरान् दोषक्रमापेक्षी यथोक्तैरौषधैर्जयेत्| वर्धनेनैकदोषस्य क्षपणेनोच्छ्रितस्य वा ||२८६|
Sannipātaja jwara should be treated by increasing one dosha, reducing the excessively aggravated one or by correcting the sites of the doshas in order, beginning with the site of kapha.
english translation
jvarAn doSakramApekSI yathoktairauSadhairjayet| vardhanenaikadoSasya kSapaNenocchritasya vA ||286|
hk transliteration by Sanscriptकफस्थानानुपूर्व्या वा सन्निपातज्वरं जयेत्| सन्निपातज्वरस्यान्ते कर्णमूले सुदारूणः ||२८७||
[Management of karnamulika shotha (inflammatoion near the root of the ears)] A serious outcome of the sannipataja jwara is inflammation near the root of the ears which is a very serious condition and very few of such patients survive.
english translation
kaphasthAnAnupUrvyA vA sannipAtajvaraM jayet| sannipAtajvarasyAnte karNamUle sudArUNaH ||287||
hk transliteration by Sanscriptशोथः सञ्जायते तेन कश्चिदेव प्रमुच्यते| रक्तावसेचनैः शीघ्रं सर्पिष्पानैश्च तं जयेत् ||२८८||
Thus, efforts must be made immediately to cure it through therapeutic measures which alleviate kapha and pitta like blood letting, intake of ghee,
english translation
zothaH saJjAyate tena kazcideva pramucyate| raktAvasecanaiH zIghraM sarpiSpAnaizca taM jayet ||288||
hk transliteration by Sanscriptप्रदेहैः कफपित्तघ्नैर्नावनैः कवलग्रहैः| शीतोष्णस्निग्धरूक्षाद्यैर्ज्वरो यस्य न शाम्यति ||२८९||
pradeha (application of unction), navana (nasal instillation) and kavala graham (mouthful of liquid medication). [Indications of blood letting] When the jwara doesn’t get cured by either hot or cold or unctuous or ununctuous therapies etc.,
english translation
pradehaiH kaphapittaghnairnAvanaiH kavalagrahaiH| zItoSNasnigdharUkSAdyairjvaro yasya na zAmyati ||289||
hk transliteration by Sanscriptशाखानुसारी रक्तस्य सोऽवसेकात् प्रशाम्यति| विसर्पेणाभिघातेन यश्च विस्फोटकैर्ज्वरः ||२९०||
hen it should be understood as śākhānusāri (that which is located in the peripheral tissues). Such type of fever gets cured by the administration of blood letting therapy. [Indication of consumption of ghee] If jwara arises in a patient as a complication of visarpa (erysipelas like disease), abhighāta (injury) and visphoṭaka (eruptions in the body),
english translation
zAkhAnusArI raktasya so'vasekAt prazAmyati| visarpeNAbhighAtena yazca visphoTakairjvaraH ||290||
hk transliteration by Sanscript