Astanga Hrudaya
Progress:55.7%
मातुलुङ्गशठीरास्नाकटुत्रयहरीतकि । स्वर्जिकायावशूकाख्यौ क्षारौ पञ्चपटूनि च ॥६१॥
Powder of mātuluṅga – Citrus medica, śaṭhī – Curcuma zedoaria, rāsnā – Pluchea lanceolata, kaṭutraya – Piper longum, Piper nigrum and Zingiber officinale, harītaki – Terminalia chebula svarjikā – Sodium carbonate, alkali of yava – Hordeum vulgare and the five salts
english translation
mAtuluGgazaThIrAsnAkaTutrayaharItaki । svarjikAyAvazUkAkhyau kSArau paJcapaTUni ca ॥61॥
hk transliteration by Sanscriptसुखाम्बुपीतं तच्चूर्णं बलवर्णाग्निवर्धनम् । श्लैष्मिके ग्रहणीदोषे सवाते तैर्घृतं पचेत् ॥ ६२ ॥
consumed with warm water enhances strength, complexion and digestive fire. In duodenal disease arising from kapha associated with vata, medicated ghee should be prepared with these herbs and consumed,
english translation
sukhAmbupItaM taccUrNaM balavarNAgnivardhanam । zlaiSmike grahaNIdoSe savAte tairghRtaM pacet ॥ 62 ॥
hk transliteration by Sanscriptधान्वन्तरं षट्पलं च भल्लातकघृताभयम् । विडकाचोषलवणस्वर्जिकायावशूकजान् ॥ ६३ ॥
Dhanvantara Ghrita (vide chapter 5) Shatpala Ghrta, Bhallataka Ghrta (chapter 14) or Abhaya Ghrta (chapter 15) may be used instead. Bida (type of black salt), Sodium chloride, alkaline salt, Sodium carbonate, alkali of yava – Hordeum vulgare,
english translation
dhAnvantaraM SaTpalaM ca bhallAtakaghRtAbhayam । viDakAcoSalavaNasvarjikAyAvazUkajAn ॥ 63 ॥
hk transliteration by Sanscriptसप्तलां कण्टकारीं च चित्रकं चैकतो दहेत् । सप्तकृत्वः स्रुतस्यास्य क्षारस्यार्धाढके पचेत् ॥ ६४ ॥
saptalāṃ – Euphorbia dracunculoides, kaṇṭakārī – Solanum xanthocarpum, and citraka – Plumbago zeylanica are burnt together half adhaka (1536 grams) of its alkali / ash seven times filtered should be cooked in
english translation
saptalAM kaNTakArIM ca citrakaM caikato dahet । saptakRtvaH srutasyAsya kSArasyArdhADhake pacet ॥ 64 ॥
hk transliteration by Sanscriptआढकं सर्पिषः पेयं तदग्निबलवृद्धये । निचये पञ्च कर्माणि युञ्ज्याच्चैतद्यथाबलम् ॥ ६५ ॥
one adhaka (3 Kg 72 grams) of ghee, this should be consumed to increase the strength of the digestive fire. In duodenal disorders arising from all the Doshas together, Pancakarma (the five purifactory therapies, viz emesi purgation, decoction enema, fat-enema, and nasal mediation) should be adopted, suitable to the strength of the patient.
english translation
ADhakaM sarpiSaH peyaM tadagnibalavRddhaye । nicaye paJca karmANi yuJjyAccaitadyathAbalam ॥ 65 ॥
hk transliteration by Sanscript