Ashtavakra Gita
Progress:3.7%
मुक्ताभिमानी मुक्तो हि बद्धो बद्धाभिमान्यपि। किवदन्तीह सत्येयं या मतिः सा गतिर्भवेत्॥१-११॥
If you think you are free you are free. If you think you are bound you are bound. It is rightly said: You become what you think.
english translation
muktAbhimAnI mukto hi baddho baddhAbhimAnyapi। kivadantIha satyeyaM yA matiH sA gatirbhavet॥1-11॥
hk transliteration by Sanscriptआत्मा साक्षी विभुः पूर्ण एको मुक्तश्चिदक्रियः। असंगो निःस्पृहः शान्तो भ्रमात्संसारवानिव॥१-१२॥
The soul is witness, all-pervading, infinite, one, free, inert, neutral, desire-less and peaceful. Only due to illusion it appears worldly.
english translation
AtmA sAkSI vibhuH pUrNa eko muktazcidakriyaH। asaMgo niHspRhaH zAnto bhramAtsaMsAravAniva॥1-12॥
hk transliteration by Sanscriptकूटस्थं बोधमद्वैत- मात्मानं परिभावय। आभासोऽहं भ्रमं मुक्त्वा भावं बाह्यमथान्तरम्॥१-१३॥
Meditate on unchanging, conscious and non-dual Self. Be free from the illusion of 'I' and think this external world as part of you.
english translation
kUTasthaM bodhamadvaita- mAtmAnaM paribhAvaya। AbhAso'haM bhramaM muktvA bhAvaM bAhyamathAntaram॥1-13॥
hk transliteration by Sanscriptदेहाभिमानपाशेन चिरं बद्धोऽसि पुत्रक। बोधोऽहं ज्ञानखंगेन तन्निष्कृत्य सुखी भव॥१-१४॥
O son, you have become habitual of thinking- “I am body” since long. Experience the Self and by this sword of knowledge cut that bondage and be happy.
english translation
dehAbhimAnapAzena ciraM baddho'si putraka। bodho'haM jJAnakhaMgena tanniSkRtya sukhI bhava॥1-14॥
hk transliteration by Sanscriptनिःसंगो निष्क्रियोऽसि त्वं स्वप्रकाशो निरंजनः। अयमेव हि ते बन्धः समाधिमनुतिष्ठति॥१-१५॥
You are really unbound and actionless, self-illuminating and spotless already. The cause of your bondage is that you are still resorting to stilling the mind.
english translation
niHsaMgo niSkriyo'si tvaM svaprakAzo niraMjanaH। ayameva hi te bandhaH samAdhimanutiSThati॥1-15॥
hk transliteration by Sanscriptप्रकरण १
prakaraNa 1
2.
प्रकरण २
prakaraNa 2
3.
प्रकरण ३
prakaraNa 3
4.
प्रकरण ४
prakaraNa 4
5.
प्रकरण ५
prakaraNa 5
6.
प्रकरण ६
prakaraNa 6
7.
प्रकरण ७
prakaraNa 7
8.
प्रकरण ८
prakaraNa 8
9.
प्रकरण ९
prakaraNa 9
10.
प्रकरण १०
prakaraNa 10
11.
प्रकरण ११
prakaraNa 11
12.
प्रकरण १२
prakaraNa 12
13.
प्रकरण १३
prakaraNa 13
14.
प्रकरण १४
prakaraNa 14
15.
प्रकरण १५
prakaraNa 15
16.
प्रकरण १६
prakaraNa 16
17.
प्रकरण १७
prakaraNa 17
18.
प्रकरण १८
prakaraNa 18
19.
प्रकरण १९
prakaraNa 19
20.
प्रकरण २०
prakaraNa 20
Progress:3.7%
मुक्ताभिमानी मुक्तो हि बद्धो बद्धाभिमान्यपि। किवदन्तीह सत्येयं या मतिः सा गतिर्भवेत्॥१-११॥
If you think you are free you are free. If you think you are bound you are bound. It is rightly said: You become what you think.
english translation
muktAbhimAnI mukto hi baddho baddhAbhimAnyapi। kivadantIha satyeyaM yA matiH sA gatirbhavet॥1-11॥
hk transliteration by Sanscriptआत्मा साक्षी विभुः पूर्ण एको मुक्तश्चिदक्रियः। असंगो निःस्पृहः शान्तो भ्रमात्संसारवानिव॥१-१२॥
The soul is witness, all-pervading, infinite, one, free, inert, neutral, desire-less and peaceful. Only due to illusion it appears worldly.
english translation
AtmA sAkSI vibhuH pUrNa eko muktazcidakriyaH। asaMgo niHspRhaH zAnto bhramAtsaMsAravAniva॥1-12॥
hk transliteration by Sanscriptकूटस्थं बोधमद्वैत- मात्मानं परिभावय। आभासोऽहं भ्रमं मुक्त्वा भावं बाह्यमथान्तरम्॥१-१३॥
Meditate on unchanging, conscious and non-dual Self. Be free from the illusion of 'I' and think this external world as part of you.
english translation
kUTasthaM bodhamadvaita- mAtmAnaM paribhAvaya। AbhAso'haM bhramaM muktvA bhAvaM bAhyamathAntaram॥1-13॥
hk transliteration by Sanscriptदेहाभिमानपाशेन चिरं बद्धोऽसि पुत्रक। बोधोऽहं ज्ञानखंगेन तन्निष्कृत्य सुखी भव॥१-१४॥
O son, you have become habitual of thinking- “I am body” since long. Experience the Self and by this sword of knowledge cut that bondage and be happy.
english translation
dehAbhimAnapAzena ciraM baddho'si putraka। bodho'haM jJAnakhaMgena tanniSkRtya sukhI bhava॥1-14॥
hk transliteration by Sanscriptनिःसंगो निष्क्रियोऽसि त्वं स्वप्रकाशो निरंजनः। अयमेव हि ते बन्धः समाधिमनुतिष्ठति॥१-१५॥
You are really unbound and actionless, self-illuminating and spotless already. The cause of your bondage is that you are still resorting to stilling the mind.
english translation
niHsaMgo niSkriyo'si tvaM svaprakAzo niraMjanaH। ayameva hi te bandhaH samAdhimanutiSThati॥1-15॥
hk transliteration by Sanscript