Progress:33.3%
कैलासाचलकन्दरालयकरी गौरी उमा शङ्करी कौमारी निगमार्थगोचरकरी ओङ्कारबीजाक्षरी । मोक्षद्वारकपाटपाटनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ४॥
sanskrit
Oh! Mother Annapurna! the renderer of the support of compassion, the resident of the caves of the Kailasa mountains, golden-complexioned, Oh! Uma! the consort of Sankara, endowed always with maidenhood, the cause of our comprehension of the purport of the Vedas, whose basic syllable is the syllable 'Om', the opener of the doors of emancipation and the presiding deity of Kasi, (thou) grant us alms. ।। 4 ।।
english translation
kailAsAcalakandarAlayakarI gaurI umA zaGkarI kaumArI nigamArthagocarakarI oGkArabIjAkSarI | mokSadvArakapATapATanakarI kAzIpurAdhIzvarI bhikSAM dehi kRpAvalambanakarI mAtA'nnapUrNezvarI || 4||
hk transliteration
Annapoorna Stotram
Progress:33.3%
कैलासाचलकन्दरालयकरी गौरी उमा शङ्करी कौमारी निगमार्थगोचरकरी ओङ्कारबीजाक्षरी । मोक्षद्वारकपाटपाटनकरी काशीपुराधीश्वरी भिक्षां देहि कृपावलम्बनकरी माताऽन्नपूर्णेश्वरी ॥ ४॥
sanskrit
Oh! Mother Annapurna! the renderer of the support of compassion, the resident of the caves of the Kailasa mountains, golden-complexioned, Oh! Uma! the consort of Sankara, endowed always with maidenhood, the cause of our comprehension of the purport of the Vedas, whose basic syllable is the syllable 'Om', the opener of the doors of emancipation and the presiding deity of Kasi, (thou) grant us alms. ।। 4 ।।
english translation
kailAsAcalakandarAlayakarI gaurI umA zaGkarI kaumArI nigamArthagocarakarI oGkArabIjAkSarI | mokSadvArakapATapATanakarI kAzIpurAdhIzvarI bhikSAM dehi kRpAvalambanakarI mAtA'nnapUrNezvarI || 4||
hk transliteration