Shiva Purana

Progress:97.1%

यस्याण्गे नास्ति रुद्रा क्षस्त्रिपुण्ड्रं भालपट्टके । मुखे पंचाक्षरं नास्ति तमानय यमालयम् ५१ ।

He who does not have Rudraksha on his body, Tripundra on his forehead, and the Panchakshara mantra on his lips, bring such a person to Yamālaya (the abode of death).

english translation

yasyANge nAsti rudrA kSastripuNDraM bhAlapaTTake | mukhe paMcAkSaraM nAsti tamAnaya yamAlayam 51 |

hk transliteration by Sanscript

ज्ञात्वा ज्ञात्वा तत्प्रभावं भस्मरुद्रा क्षधारिणः । ते पूज्याः सर्वदास्माकं नो नेतव्याः कदाचन ५२ ।

Having known the power of the Bhasma-rudrā (those who wear Rudraksha and ash), they are to be worshiped by all, and should never be disregarded at any time.

english translation

jJAtvA jJAtvA tatprabhAvaM bhasmarudrA kSadhAriNaH | te pUjyAH sarvadAsmAkaM no netavyAH kadAcana 52 |

hk transliteration by Sanscript

एवमाज्ञापयामास कालोपि निजकिण्करान् । तथेति मत्त्वा ते सर्वे तूष्णीमासन्सुविस्मिताः ५३ ।

Yama commanded his attendants like this. They too remained quiet agreeing to it. In fact they were surprised.

english translation

evamAjJApayAmAsa kAlopi nijakiNkarAn | tatheti mattvA te sarve tUSNImAsansuvismitAH 53 |

hk transliteration by Sanscript

अत एव महादेवि रुद्रा क्षोत्यघनाशनः । तद्धरो मत्प्रियः शुद्धोऽत्यघवानपि पार्वति ५४ ।

Hence Mahādevī, the Rudrākṣa as well as the person who wears it is my favourite. O Pārvatī, even if he has committed sins he becomes pure.

english translation

ata eva mahAdevi rudrA kSotyaghanAzanaH | taddharo matpriyaH zuddho'tyaghavAnapi pArvati 54 |

hk transliteration by Sanscript

हस्ते बाहौ तथा मूर्ध्नि रुद्रा क्षं धारयेत्तु यः । अवध्यः सर्वभूतानां रुद्र रूपी चरेद्भुवि ५५ ।

He who wears Rudrākṣa round the hands and arms and over the head cannot be killed by any living being. He shall roam in the world in the form of Rudra.

english translation

haste bAhau tathA mUrdhni rudrA kSaM dhArayettu yaH | avadhyaH sarvabhUtAnAM rudra rUpI caredbhuvi 55 |

hk transliteration by Sanscript