Shiva Purana

Progress:22.7%

चतुर्दशी तथा ग्राह्या निशीथव्यापिनी भवेत् । प्रदोषव्यापिनी चैव परयुक्ता प्रशस्यते ३६ ।

Caturdaśī is to be taken when it continues up to midnight. If it is only upto the early part of the night and joined with another thereafter, it is also recommended.

english translation

caturdazI tathA grAhyA nizIthavyApinI bhavet | pradoSavyApinI caiva parayuktA prazasyate 36 |

hk transliteration by Sanscript

लिंगं बेरं च मेतुल्यं यजतां लिंगमुत्तमम् । तस्माल्लिंगं परं पूज्यं बेरादपि मुमुक्षुभिः ३७ ।

Although I consider the phallic and the embodied form to be equal, the phallic form is excellent for those who worship. Hence for those who seek salvation the latter is preferable to the former.

english translation

liMgaM beraM ca metulyaM yajatAM liMgamuttamam | tasmAlliMgaM paraM pUjyaM berAdapi mumukSubhiH 37 |

hk transliteration by Sanscript

लिंगमॐकारमंत्रेण बेरं पंचाक्षरेण तु । स्वयमेव हि सद्द्रव्यैः प्रतिष्ठाप्यं परैरपि ३८ ।

The others too shall install the phallic form with Oṃkāra mantra and the embodied form with the five-syllabled mantra, with excellent articles of worship and adore with due homage.

english translation

liMgamaOMkAramaMtreNa beraM paMcAkSareNa tu | svayameva hi saddravyaiH pratiSThApyaM parairapi 38 |

hk transliteration by Sanscript

पूजयेदुपचारैश्च मत्पदं सुलभं भवेत् । इति शास्य तथा शिष्यौ तत्रैवांऽतर्हितः शिवः ३९ ।

It will be easy for them to attain my region. Having thus instructed His disciples Śiva vanished there itself.

english translation

pUjayedupacAraizca matpadaM sulabhaM bhavet | iti zAsya tathA ziSyau tatraivAM'tarhitaH zivaH 39 |

hk transliteration by Sanscript

इति श्रीशिवमहापुराणे विद्येश्वरसंहितायां दशमोऽध्यायः १० ।

Thus ends the 10th Chapter of the Vidyēśvarasaṃhitā in the Śrī Śivamahāpurāṇa.

english translation

iti zrIzivamahApurANe vidyezvarasaMhitAyAM dazamo'dhyAyaH 10 |

hk transliteration by Sanscript