Shiva Purana
Progress:36.9%
सोपि तान्मुनिशार्दूलानभिनन्द्य स्मितोदरम् ॥ प्रीत्या स्नात्वा जाह्नवीये जले परमपावने ॥ ६ ॥
He too congratulated the sages with a smiling face. With pleasure he took the bath in the holy waters of the Gaṅgā.
english translation
sopi tAnmunizArdUlAnabhinandya smitodaram ॥ prItyA snAtvA jAhnavIye jale paramapAvane ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptऋषीन्संतर्प्य च सुरान्पितॄंश्च तिलतण्डुलैः ॥ तीरमागत्य सम्प्रोक्ष्य वाससी परिधाय च ॥ ७ ॥
He propitiated the sages, the gods and the Pitṛs with gingelly seeds and rice grains. He came to the bank and put on his dress after sprinkling it with water.
english translation
RSInsaMtarpya ca surAnpitRRMzca tilataNDulaiH ॥ tIramAgatya samprokSya vAsasI paridhAya ca ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptद्विराचम्य समादाय भस्म सद्यादिमंत्रतः ॥ उद्धूलनादिक्रमतो विधार्य्याऽथ मुनीश्वरः ॥ ८॥
After washing himself twice he collected the ashes and chanted the mantra Sadya and others. Then the sage should be placed in the order of lifting and so on.
english translation
dvirAcamya samAdAya bhasma sadyAdimaMtrataH ॥ uddhUlanAdikramato vidhAryyA'tha munIzvaraH ॥ 8॥
hk transliteration by Sanscriptरुद्राक्षमालाभरणः कृतनित्यक्रियस्सुधी ॥ यथोक्तांगेषु विधिना त्रिपुण्ड्रं रचति स्म ह ॥ ९॥
He wore a garland of Rudraksha and was intelligent and performed daily rituals He would create a tripuṇḍra on the limbs as described above.
english translation
rudrAkSamAlAbharaNaH kRtanityakriyassudhI ॥ yathoktAMgeSu vidhinA tripuNDraM racati sma ha ॥ 9॥
hk transliteration by Sanscriptविश्वेश्वरमुमाकान्तं ससुतं सगणाधिपम् ॥ पूजयामास सद्भक्त्या ह्यस्तौ न्नत्वा मुहुर्मुहुः ॥ १० ॥
With great devotion he eulogised, bowed to and worshipped lord Śiva and Umā along with his sons and chief Gaṇas.
english translation
vizvezvaramumAkAntaM sasutaM sagaNAdhipam ॥ pUjayAmAsa sadbhaktyA hyastau nnatvA muhurmuhuH ॥ 10 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:36.9%
सोपि तान्मुनिशार्दूलानभिनन्द्य स्मितोदरम् ॥ प्रीत्या स्नात्वा जाह्नवीये जले परमपावने ॥ ६ ॥
He too congratulated the sages with a smiling face. With pleasure he took the bath in the holy waters of the Gaṅgā.
english translation
sopi tAnmunizArdUlAnabhinandya smitodaram ॥ prItyA snAtvA jAhnavIye jale paramapAvane ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptऋषीन्संतर्प्य च सुरान्पितॄंश्च तिलतण्डुलैः ॥ तीरमागत्य सम्प्रोक्ष्य वाससी परिधाय च ॥ ७ ॥
He propitiated the sages, the gods and the Pitṛs with gingelly seeds and rice grains. He came to the bank and put on his dress after sprinkling it with water.
english translation
RSInsaMtarpya ca surAnpitRRMzca tilataNDulaiH ॥ tIramAgatya samprokSya vAsasI paridhAya ca ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptद्विराचम्य समादाय भस्म सद्यादिमंत्रतः ॥ उद्धूलनादिक्रमतो विधार्य्याऽथ मुनीश्वरः ॥ ८॥
After washing himself twice he collected the ashes and chanted the mantra Sadya and others. Then the sage should be placed in the order of lifting and so on.
english translation
dvirAcamya samAdAya bhasma sadyAdimaMtrataH ॥ uddhUlanAdikramato vidhAryyA'tha munIzvaraH ॥ 8॥
hk transliteration by Sanscriptरुद्राक्षमालाभरणः कृतनित्यक्रियस्सुधी ॥ यथोक्तांगेषु विधिना त्रिपुण्ड्रं रचति स्म ह ॥ ९॥
He wore a garland of Rudraksha and was intelligent and performed daily rituals He would create a tripuṇḍra on the limbs as described above.
english translation
rudrAkSamAlAbharaNaH kRtanityakriyassudhI ॥ yathoktAMgeSu vidhinA tripuNDraM racati sma ha ॥ 9॥
hk transliteration by Sanscriptविश्वेश्वरमुमाकान्तं ससुतं सगणाधिपम् ॥ पूजयामास सद्भक्त्या ह्यस्तौ न्नत्वा मुहुर्मुहुः ॥ १० ॥
With great devotion he eulogised, bowed to and worshipped lord Śiva and Umā along with his sons and chief Gaṇas.
english translation
vizvezvaramumAkAntaM sasutaM sagaNAdhipam ॥ pUjayAmAsa sadbhaktyA hyastau nnatvA muhurmuhuH ॥ 10 ॥
hk transliteration by Sanscript