1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
•
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:8.3%
अथातो माषपर्णभृतीयं वाजीकरणपादं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
Now we shall expound the third section "Mashaparnabhritiya" on the virilification.
english translation
athAto mASaparNabhRtIyaM vAjIkaraNapAdaM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
इति ह स्माह भगवानात्रेयः ||२||
sanskrit
Thus said Lord Atreya.
english translation
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ||2||
hk transliteration
माषपर्णभृतां धेनुं गृष्टिं पुष्टां चतुःस्तनीम्| समानवर्णवत्सां च जीवद्वत्सां च बुद्धिमान् ||३||
sanskrit
[Specific cow’s milk for Vajikarana] The wise man should rear a cow which is fed with the leaves of masha(black gram), stalks of sugar cane and leaves of arjuna, which has calved for the first time,
english translation
mASaparNabhRtAM dhenuM gRSTiM puSTAM catuHstanIm| samAnavarNavatsAM ca jIvadvatsAM ca buddhimAn ||3||
hk transliteration
रोहिणीमथवा कृष्णामूर्ध्वशृङ्गीमदारुणाम्| इक्ष्वादामर्जुनादां वा सान्द्रक्षीरां च धारयेत् ||४||
sanskrit
which is well nourished and has four teats, which has a living calf of identical color, which is red or black in color, whose horns are projected upwards and is not fierce and whose milk is thick.
english translation
rohiNImathavA kRSNAmUrdhvazRGgImadAruNAm| ikSvAdAmarjunAdAM vA sAndrakSIrAM ca dhArayet ||4||
hk transliteration
केवलं तु पयस्तस्याः शृतं वाऽशृतमेव वा| शर्कराक्षौद्रसर्पिर्भिर्युक्तं तद्वृष्यमुत्तमम् ||५||
sanskrit
This milk can be taken either boiled or fresh or mixed with sugar, honey and ghee for excellent virilific action.
english translation
kevalaM tu payastasyAH zRtaM vA'zRtameva vA| zarkarAkSaudrasarpirbhiryuktaM tadvRSyamuttamam ||5||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:8.3%
अथातो माषपर्णभृतीयं वाजीकरणपादं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
Now we shall expound the third section "Mashaparnabhritiya" on the virilification.
english translation
athAto mASaparNabhRtIyaM vAjIkaraNapAdaM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
इति ह स्माह भगवानात्रेयः ||२||
sanskrit
Thus said Lord Atreya.
english translation
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ||2||
hk transliteration
माषपर्णभृतां धेनुं गृष्टिं पुष्टां चतुःस्तनीम्| समानवर्णवत्सां च जीवद्वत्सां च बुद्धिमान् ||३||
sanskrit
[Specific cow’s milk for Vajikarana] The wise man should rear a cow which is fed with the leaves of masha(black gram), stalks of sugar cane and leaves of arjuna, which has calved for the first time,
english translation
mASaparNabhRtAM dhenuM gRSTiM puSTAM catuHstanIm| samAnavarNavatsAM ca jIvadvatsAM ca buddhimAn ||3||
hk transliteration
रोहिणीमथवा कृष्णामूर्ध्वशृङ्गीमदारुणाम्| इक्ष्वादामर्जुनादां वा सान्द्रक्षीरां च धारयेत् ||४||
sanskrit
which is well nourished and has four teats, which has a living calf of identical color, which is red or black in color, whose horns are projected upwards and is not fierce and whose milk is thick.
english translation
rohiNImathavA kRSNAmUrdhvazRGgImadAruNAm| ikSvAdAmarjunAdAM vA sAndrakSIrAM ca dhArayet ||4||
hk transliteration
केवलं तु पयस्तस्याः शृतं वाऽशृतमेव वा| शर्कराक्षौद्रसर्पिर्भिर्युक्तं तद्वृष्यमुत्तमम् ||५||
sanskrit
This milk can be taken either boiled or fresh or mixed with sugar, honey and ghee for excellent virilific action.
english translation
kevalaM tu payastasyAH zRtaM vA'zRtameva vA| zarkarAkSaudrasarpirbhiryuktaM tadvRSyamuttamam ||5||
hk transliteration