Arthashastra
Progress:28.6%
भिन्नान् अपवाहयेद् वा ॥
When they are divided, he should remove them (from their country).
english translation
bhinnAn apavAhayed vA ॥
hk transliteration by Sanscriptभूमौ च एषां पञ्च कुलीं दश कुलीं वा कृष्यायां निवेशयेत् ॥
or he may gather them together and cause them to settle in a cultivable part of their own country, under the designation of "five households" and "ten households";
english translation
bhUmau ca eSAM paJca kulIM daza kulIM vA kRSyAyAM nivezayet ॥
hk transliteration by Sanscriptएकस्था हि शस्त्र ग्रहण समर्थाः स्युः ॥
for when living together, they can be trained in the art of wielding weapons.
english translation
ekasthA hi zastra grahaNa samarthAH syuH ॥
hk transliteration by Sanscriptसमवाये च एषाम् अत्ययं स्थापयेत् ॥
Specified fines should also be prescribed against any treacherous combinations among them.
english translation
samavAye ca eSAm atyayaM sthApayet ॥
hk transliteration by Sanscriptराज शब्दिभिर् अवरुद्धम् अवक्षिप्तं वा कुल्यम् अभिजातं राज पुत्रत्वे स्थापयेत् ॥
He may install as the heir-apparent a prince born of a high family, but dethroned or imprisoned
english translation
rAja zabdibhir avaruddham avakSiptaM vA kulyam abhijAtaM rAja putratve sthApayet ॥
hk transliteration by Sanscript